尼希米记 5:7 - 新译本7 我心中筹算一番以后,就谴责贵族和官长,对他们说:“你们各人向自己的同胞贷款,竟然索取高利!”于是我召开大会攻击他们。 参见章节圣经当代译本修订版7 经过深思熟虑后,我便斥责贵族和官员,说:“你们竟然向同胞放高利贷!”于是我召开大会处理他们的问题。 参见章节和合本修订版7 我心里作了决定,就斥责贵族和官长,对他们说:“你们各人借钱给弟兄,竟然索取利息!”于是我召开大会攻击他们。 参见章节新标点和合本 上帝版7 我心里筹划,就斥责贵胄和官长说:「你们各人向弟兄取利!」于是我招聚大会攻击他们。 参见章节新标点和合本 - 神版7 我心里筹划,就斥责贵胄和官长说:「你们各人向弟兄取利!」于是我招聚大会攻击他们。 参见章节圣经–普通话本7 我抑住怒气,召来贵族和各级官员,谴责他们: “你们竟然用典当谋利,豪夺你们自己同胞的财产!”我召开了民众大会来处理这个问题。 参见章节 |