Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




尼希米记 1:8 - 新译本

8 求你记念你吩咐你仆人摩西的话,说:‘你们若是不忠,我就把你们分散在万民中。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 求你顾念你对你仆人摩西所说的话,‘如果你们不忠,我必把你们驱散到列邦中。

参见章节 复制

和合本修订版

8 求你记念所吩咐你仆人摩西的话,说:‘你们若犯罪,我就把你们分散在万民中;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 求你记念所吩咐你仆人摩西的话,说:『你们若犯罪,我就把你们分散在万民中;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 求你记念所吩咐你仆人摩西的话,说:『你们若犯罪,我就把你们分散在万民中;

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 “求您记得您对您的仆人摩西的吩咐,您曾说过: ‘如果你们背弃了我,我就要把你们分散到列国之中。

参见章节 复制




尼希米记 1:8
10 交叉引用  

求你记念你向你仆人应许的话, 因为你使我有盼望。


我要把你分散在列国,四散在万邦;我要从你中间消除你的污秽。


因此,在你中间,父亲要吃儿子,儿子要吃父亲。我要向你施行审判,把你余剩的众人分散到四方去。


“‘但我要保留一些余剩的人,你们分散在各地的时候,你们必有人在列国中从刀剑下逃出来。


向我们列祖施怜悯,记念他的圣约,


耶和华必使你分散在万民中,从地的这边到地的那边;在那里你要事奉你和你的列祖不认识的别的神,就是木头和石头做的神。


跟着我们:

广告


广告