Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




士师记 9:44 - 新译本

44 亚比米勒和与他在一起的一队人忽然冲过去,站在城门口;其他两队人也冲出来攻打所有在田间的人,把他们击杀了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

44 亚比米勒率领一队人冲到示剑的城门口,截断示剑人的退路,其他两队击杀田间的示剑人。

参见章节 复制

中文标准译本

44 亚比米勒和跟随他的一队人冲上去,守在城门口,另有两队人冲向所有在田野中的人,击杀他们。

参见章节 复制

和合本修订版

44 亚比米勒和跟随他的一队向前冲,站在城门口;另外两队直冲向田间,击杀了众人。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

44 亚比米勒和跟随他的一队向前闯去,站在城门口;那两队直闯到田间,击杀了众人。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

44 亚比米勒和跟随他的一队向前闯去,站在城门口;那两队直闯到田间,击杀了众人。

参见章节 复制

圣经–普通话本

44 亚比米勒率领一队人冲过去扼住了城门的通路,其他两队人向田野里的人群冲杀。

参见章节 复制




士师记 9:44
5 交叉引用  

你们要谨慎,如果相咬相吞,恐怕彼此都要毁灭了。


荆棘对众树说:‘如果你们真诚地膏立我作王统治你们,就要来,投靠在我的荫下;否则,火必从荆棘里出来,吞灭黎巴嫩的香柏树。’


若不是这样,愿火从亚比米勒出来,吞灭示剑人和伯特米罗人;又愿火从示剑人和伯特米罗人出来,吞灭亚比米勒。”


亚比米勒就把他的人分作三队,埋伏在田间;他在那里观看,见有人从城里出来,就起来攻击他们,把他们击杀了。


那一天,亚比米勒整天攻打那城,把城攻下了,杀了城中的众人;把城拆毁,又撒上盐。


跟着我们:

广告


广告