Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




士师记 6:12 - 新译本

12 耶和华的使者向基甸显现,对他说:“大能的勇士啊,耶和华与你同在。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 耶和华的天使向基甸显现,对他说:“英勇的战士啊,耶和华与你同在。”

参见章节 复制

中文标准译本

12 耶和华的使者向基甸显现,对他说:“大能的勇士啊,耶和华与你同在!”

参见章节 复制

和合本修订版

12 耶和华的使者向基甸显现,对他说:“大能的勇士啊,耶和华与你同在!”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 耶和华的使者向基甸显现,对他说:「大能的勇士啊,耶和华与你同在!」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 耶和华的使者向基甸显现,对他说:「大能的勇士啊,耶和华与你同在!」

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 主的天使向基甸显现,对他说: “大能的勇士啊,主与你同在!”

参见章节 复制




士师记 6:12
16 交叉引用  

神回答:“我必与你同在;你把人民从埃及领出来的时候,你们要在这山上事奉 神;这就是我派你去的凭据。”


“必有童女怀孕生子, 他的名要叫以马内利。” 以马内利就是“ 神与我们同在”的意思。


我吩咐你们的一切,都要教导他们遵守。这样,我就常常与你们同在,直到这世代的终结。”


有主的使者站在香坛右边,向他显现。


天使进去,对她说:“恭喜!蒙大恩的女子,主与你同在!”


“你出去和你的仇敌作战的时候,看见马匹、车辆和比你多的人群,你不要怕他们,因为那把你们从埃及地领上来的耶和华你的 神,与你同在。


你一生的日子必没有一人能在你面前立得住;我怎样与摩西同在,也必照样与你同在;我决不离开你,也不离弃你。


我不是吩咐过你要坚强勇敢吗?所以,你不要惧怕,也不要惊慌;因为你无论到哪里去,耶和华你的 神必与你同在。”


基列人耶弗他是个英勇的战士;他是个妓女的儿子;耶弗他是基列所生的。


耶和华的使者向那妇人显现,对她说:“你向来不能生育,没有孩子,现在你必要怀孕,生一个儿子。


耶和华为他们兴起士师的时候,耶和华就与那士师同在;那士师在世的日子,耶和华总是拯救他们脱离仇敌的手;因为他们在压迫和苦害他们的人底下发出哀声,耶和华就怜悯他们。


耶和华的使者来到,坐在俄弗拉,一棵属于亚比以谢族人约阿施的橡树下;约阿施的儿子基甸正在压酒池里打麦子,为要躲避米甸人的抢夺。


基甸回答他,说:“唉,我的主,如果耶和华与我们同在,我们怎会遭遇这一切事呢?我们的列祖向我们讲述的,耶和华的一切奇事在哪里呢?他们曾说:‘耶和华不是把我们从埃及领上来吗?’现在他却拋弃了我们,把我们交在米甸人手中!”


波阿斯刚好从伯利恒来,对收割的人说:“愿耶和华与你们同在。”他们回答:“愿耶和华赐福与你。”


这些征兆临到你的时候,你就可以见机行事,因为 神与你同在。


跟着我们:

广告


广告