Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




士师记 5:6 - 新译本

6 在亚拿的儿子珊迦的时候, 在雅亿的日子,大道无人行走, 行路的人绕道而行。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 在亚拿的儿子珊迦与雅亿的时代, 大路行人绝迹, 旅客绕道前行。

参见章节 复制

中文标准译本

6 “在亚拿的儿子沙姆伽尔的年日, 在雅亿的日子, 大道沉寂, 行路的人都绕道而行。

参见章节 复制

和合本修订版

6 “在亚拿之子珊迦的时候, 在雅亿的日子, 大道无人行走, 过路人绕道而行。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 在亚拿之子珊迦的时候, 又在雅亿的日子, 大道无人行走, 都是绕道而行。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 在亚拿之子珊迦的时候, 又在雅亿的日子, 大道无人行走, 都是绕道而行。

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 “在亚拿之子珊迦的时代, 在雅亿的年代, 商旅断绝, 行人绕道而行。

参见章节 复制




士师记 5:6
11 交叉引用  

那时,出入的人都没有平安,因为各国的居民都遭遇动乱。


至于那些偏行弯曲道路的人, 耶和华必把他们和作恶的人一同除去。 愿平安归于以色列。


大路荒凉,过路的人绝迹; 敌人背约,藐视约章, 不尊重任何人。


你们不要出到田野去, 也不要在路上走, 因为四围有仇敌的刀剑和惊吓。


通往锡安道路悲哀,因为没有人去守节。 锡安一切的城门冷落,祭司唉哼, 处女忧伤,锡安也受尽痛苦。


敌人追踪我们,使我们不敢在自己的街道上行走。 我们的结局近了,我们的日子满了; 我们的结局已经到了。


打发野地的走兽到你们中间,夺去你们的儿女,残害你们的牲畜,减少你们的人口,使你们的道路荒凉。


所以,为你们的缘故, 锡安必像被耕种的田地, 耶路撒冷必变为乱堆, 这殿的山要成为丛林中的高冈。


以笏之后,有亚拿的儿子珊迦;他用赶牛棒击杀了六百非利士人;他也拯救了以色列人。


以色列中的农村消失了,消失了, 直到我底波拉兴起, 直到我以色列的母亲兴起。


跟着我们:

广告


广告