Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




士师记 18:23 - 新译本

23 他们呼叫但人;但人转过脸来,问米迦:“你召集了这么多人出来作甚么?”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

23 向他们大喊。但支派的人转身问米迦:“你们召集这么多人来做什么?”

参见章节 复制

中文标准译本

23 他们呼叫但支派的人,那些人转身对米迦说:“你召集人要做什么?”

参见章节 复制

和合本修订版

23 他们呼叫但人,但人回头对米迦说:“你召集这许多人来做什么呢?”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

23 呼叫但人。但人回头问米迦说:「你聚集这许多人来做什么呢?」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

23 呼叫但人。但人回头问米迦说:「你聚集这许多人来做什么呢?」

参见章节 复制

圣经–普通话本

23 向他们呼喊。但人转过身来,问米迦: “你召集人来要干什么?”

参见章节 复制




士师记 18:23
8 交叉引用  

神听见了童子的声音,他的使者就从天上呼叫夏甲,对她说:“夏甲啊,你为甚么这样呢?不要害怕,因为孩子在那里所发的声音 神已经听见了。


王问她:“你有甚么事呢?”她回答:“我实在是个寡妇,我的丈夫死了。


王对她说:“到底有甚么事呢?”她说:“这妇人对我说:‘把你的儿子交出来,今日我们好把他吃了;明天我们可以吃我的儿子。’


大海啊!你为甚么奔逃? 约旦河啊!你为甚么倒流?


关于“异象谷”的默示: 你们发生了甚么事,以致你们都上了房顶呢?


他们离开米迦的家很远的时候,在米迦的家附近各家的人,都被召集出来,去追赶但人。


米迦回答:“你们把我所做的神像和我的祭司都带走了,我还有甚么呢?你们怎么还问我:‘你作甚么’呢?”


那时,扫罗正从田里赶牛回来,问说:“甚么事啊?为甚么人都在哭呢?”于是有人把雅比人的话告诉他。


跟着我们:

广告


广告