4 现在你要谨慎,清酒或烈酒都不可喝,各样不洁的东西也不可吃。
4 现在,你要留心,不可喝淡酒和烈酒,不可吃任何不洁之物。
4 因此你要谨慎,淡酒烈酒都不可喝,任何不洁净的食物也不可吃。
4 现在你要谨慎,清酒烈酒都不可喝,任何不洁之物都不可吃,
4 所以你当谨慎,清酒浓酒都不可喝,一切不洁之物也不可吃。
他在主面前要被尊为大,淡酒浓酒都不喝,未出母腹就被圣灵充满。
从葡萄树所产的,她都不可吃;清酒或烈酒,她都不可喝;各样不洁的东西,她也不可吃;我吩咐她的,她都要谨守。”
他对我说:‘你必要怀孕,生一个儿子;现在清酒或烈酒你都不可喝,各样不洁的东西你也不可吃,因为这孩子从在母腹开始,一直到死,都必归耶和华作拿细耳人。’”
彼得说:“主啊,千万不可!我从来不吃俗物和不洁的东西。”
为要把不洁净的和洁净的,可吃的生物和不可吃的生物,分别出来。
所有用四足行走的动物中,用脚掌行走的,你们应以为不洁净,触摸牠们尸体的,都不洁净到晚上。
耶和华的使者对玛挪亚说:“我对妇人所说的一切话,她都要谨守。