Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




士师记 11:36 - 新译本

36 她对他说:“我的父亲啊,你既然向耶和华开过口许了愿,就照着你口里所说的向我行吧!因为耶和华已经在你的仇敌亚扪人身上,为你报了仇。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

36 他女儿说:“父亲啊,你既然向耶和华许了愿,就照你许的愿对待我吧!因为耶和华帮你打败了敌军亚扪人,为你报了仇。

参见章节 复制

中文标准译本

36 他女儿对他说:“父亲啊,你已经向耶和华开了口,既然耶和华在你仇敌亚扪人身上为你施行了报复,你就照着你说出的话对待我吧。”

参见章节 复制

和合本修订版

36 他女儿对他说:“我的父亲啊,你既向耶和华开了口,就当照你口中所说的向我行,因为耶和华已经在你的仇敌亚扪人身上为你报了仇。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

36 他女儿回答说:「父啊,你既向耶和华开口,就当照你口中所说的向我行,因耶和华已经在仇敌亚扪人身上为你报仇」;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

36 他女儿回答说:「父啊,你既向耶和华开口,就当照你口中所说的向我行,因耶和华已经在仇敌亚扪人身上为你报仇」;

参见章节 复制

圣经–普通话本

36 他女儿说: “父亲,你已经向主许了愿,就照你许的愿对待我吧,因为主已经在你仇敌亚扪人身上为你报仇了!”

参见章节 复制




士师记 11:36
10 交叉引用  

撒督的儿子亚希玛斯说:“让我跑去,把这好消息向王报告,就是耶和华已经把他从仇敌的手中拯救出来了。”


那古实人也到了。他说:“有好消息报给我主我王;今天耶和华已经救你脱离那些起来攻击你的人的手了!”


米非波设对王说:“我主我王既然已平平安安回宫,所有的一切就都任凭洗巴拿去好了。”


如果人向耶和华许愿,或是起誓要约束自己,就不可食言,总要照着自己口里所出的一切话行。


但我并不珍惜自己的性命,只求跑完我的路程,完成我从主耶稣所领受的职分,为 神恩惠的福音作见证。


保罗却回答:“你们为甚么哭,使我心碎呢?我为主耶稣的名,不但被捆绑,就算死在耶路撒冷我也都准备好了。”


他们为了我的性命,置生死于度外,不但我感激他们,连外族的众教会也感激他们。


因他为了基督的工作,冒着生命的危险,差一点丧了命,为的是要补满你们服事我不足的地方。


这两个王,一个是住在希实本的亚摩利人的王西宏;他管辖的地区,是从亚嫩谷旁的亚罗珥起,包括山谷中部和基列的一半,直到雅博河,就是亚扪人的境界;


跟着我们:

广告


广告