Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




士师记 1:26 - 新译本

26 那人到赫人之地去了,筑了一座城,给它起名叫路斯;直到今日那城还叫这名。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

26 后来,那人搬到赫人的地方,筑了一座城,称之为路斯,沿用至今。

参见章节 复制

中文标准译本

26 那人前往赫提人之地,建造了一座城,又给那城起名为路斯,至今还是这名。

参见章节 复制

和合本修订版

26 那人往赫人之地去,建造了一座城,起名叫路斯。那城到如今还叫这名。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

26 那人往赫人之地去,筑了一座城,起名叫路斯。那城到如今还叫这名。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

26 那人往赫人之地去,筑了一座城,起名叫路斯。那城到如今还叫这名。

参见章节 复制

圣经–普通话本

26 后来,那人到了赫人的地方,在那里建了一座城,起名叫路斯,这个名字一直沿用到现在。

参见章节 复制




士师记 1:26
4 交叉引用  

因为主使亚兰人的军队听见战车、战马和大军的声音;他们就彼此说:“看哪,一定是以色列王雇用了赫人的众王和埃及人的众王来攻击我们。”


他们从埃及运上来的车,每辆价银六千八百四十克;马每匹一千七百一十克。赫人众王和亚兰众王的车马,也都是这样经这些商人的手买来的。


那人把进城的路指示了他们,他们就用刀击杀了那城的居民,却把那人和他的全家都放走。


玛拿西没有赶走伯.善和属于伯.善的乡村的居民,他纳和属于他纳的乡村的居民,多珥和属于多珥的乡村的居民,以伯莲和属于以伯莲的乡村的居民,米吉多和属于米吉多的乡村的居民;迦南人决意住在那地。


跟着我们:

广告


广告