Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多后书 7:13 - 新译本

13 因此,我们得了安慰。 在这安慰之外,我们因提多的喜乐就更加欢喜,因为他的心从你们众人那里得到畅快。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 我们也因此得到了激励。让我们更欢喜的是提多也很喜乐,因为他的心从你们那里得到了安慰。

参见章节 复制

中文标准译本

13 为此,我们受到了安慰。 在这安慰之外,我们又因着提多的喜乐更是格外喜乐,因为他的心灵被你们大家所安抚。

参见章节 复制

和合本修订版

13 因此,我们得了安慰。 在我们所得的安慰之外,又因你们众人使提多心里畅快喜乐,我们就更加欢喜了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 故此,我们得了安慰。 并且在安慰之中,因你们众人使提多心里畅快欢喜,我们就更加欢喜了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 故此,我们得了安慰。 并且在安慰之中,因你们众人使提多心里畅快欢喜,我们就更加欢喜了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 这是我们得到安慰的原因。 在我们受到安慰之际,当我们看到提多是如此地快乐时,更增加了我们的快乐,因为你们使他的精神为之一振。

参见章节 复制




哥林多后书 7:13
16 交叉引用  

要与喜乐的人一同喜乐,与哀哭的人一同哀哭。


也使我照着 神的旨意,高高兴兴地到你们那里去,好和你们一同得到安息。


如果一个肢体受苦,所有的肢体就一同受苦;如果一个肢体得荣耀,所有的肢体就一同快乐。


你们要警醒,要在信仰上站立得稳,要作大丈夫,要刚强。


使我和你们的心都得着畅快。这样的人你们要敬重他们。


我心里仍然没有安宁,因为见不到提多弟兄。于是我辞别了那里的人,到马其顿去了。


我写了这样的信,免得我来的时候,应该使我快乐的人反而使我忧愁;我深信你们众人都以我的喜乐为你们的喜乐。


我若对他夸奖过你们甚么,也不觉得惭愧。我们对你们所说的是真话,照样,我们在提多面前夸奖你们的也是真的。


并且他想起你们众人的服从,怎样恐惧战兢地接待他,他怀念你们的心就更加热切了。


但那安慰灰心的人的 神,借着提多来到,安慰了我们;


所以,我更急着差他去,让你们再见到他,就可以喜乐,也可以减少我的挂虑。


愿主赐怜悯给阿尼色弗一家的人,因为他多次使我畅快,也不以我的锁炼为耻;


所以弟兄啊!让我在主里得到你的帮助,使我的心在基督里得着畅快。


弟兄啊,众圣徒的心既然从你得到舒畅,我也因你的爱心,得到更大的喜乐和安慰。


总括来说,你们要彼此同心,互相体恤,亲爱像弟兄,满有温柔,存心谦卑。


跟着我们:

广告


广告