Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多后书 6:14 - 新译本

14 你们和不信的人不可共负一轭,义和不法有甚么相同呢?光明和黑暗怎能相通呢?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 不要和非信徒同负一轭,因为公义和不法怎能合作呢?光明和黑暗怎能共存呢?

参见章节 复制

中文标准译本

14 你们不可与不信的人同负一轭。公义和罪恶到底有什么相通呢?光明与黑暗有什么相合呢?

参见章节 复制

和合本修订版

14 你们不要和不信的人同负一轭。义和不义有什么相关?光明和黑暗有什么相连?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 你们和不信的原不相配,不要同负一轭。义和不义有什么相交呢?光明和黑暗有什么相通呢?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 你们和不信的原不相配,不要同负一轭。义和不义有什么相交呢?光明和黑暗有什么相通呢?

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 不要与不信的人为伍同负一轭。义与不法之间有什么共同之处?光明与黑暗之间有什么同盟?

参见章节 复制




哥林多后书 6:14
44 交叉引用  

我要你指着耶和华天地的 神起誓,不可从我现在居住的迦南人中,为我的儿子娶他们的女子为妻。


以利亚走近众人说:“你们三心两意,要到几时呢?如果耶和华是 神,你们就应当随从耶和华;如果巴力是 神,你们就应当随从巴力。”众人一句话也不回答。


先见哈拿尼的儿子耶户出来迎见约沙法王,对他说:“你怎能帮助恶人,喜爱那恨恶耶和华的人呢?因此耶和华的忿怒必临到你身上。


他们举手起誓要送走他们的妻子,并献赎罪祭。他们就献上一只公绵羊,作他们的赎罪祭。


反而和外族人混居杂处, 学习他们的风俗习惯。


凡是敬畏你,谨守你训词的, 我都与他们为友。


至于世上的圣民, 他们都是尊贵荣美的人,全是我所喜爱的。


又恐怕你给你的儿子娶他们的女儿为妻,他们的女儿随从自己的神行邪淫的时候,使你的儿子也随从她们的神行邪淫。


容易发怒的人,不要与他为友; 脾气暴躁的人,不要与他来往,


不义的人是义人所厌恶的; 行为正直的人是恶人所厌恶的。


“你们要谨守我的律例。不可使你的牲畜与不同类的交合;在你的田里不可撒两种不同类的种子;两样料子作成的衣服,你不可穿在身上。


犹大人行了诡诈,在以色列和耶路撒冷中作了可憎的事;因为犹大人亵渎耶和华所爱的圣所,娶了事奉外族神的女子为妻。


神所作的不是一个吗?其余的气息都是属于他的。那一个寻求甚么呢?就是 神的子孙。所以要谨守你们的灵性,不可对年轻时所娶的妻子不忠。


世人不能恨你们,却憎恨我,因为我指证他们的行为是邪恶的。


彼得和约翰被释放了之后,回到自己的人那里去,把祭司长和长老说的一切,都告诉他们。


你们不能喝主的杯又喝鬼的杯,你们不能参加主的筵席又参加鬼的筵席。


你们不要自欺, “滥交朋友是会败坏品德的。”


我以前写信告诉你们,不可与淫乱的人来往。


你们竟然是弟兄告弟兄,而且告到不信的人面前去吗?


丈夫活着的时候,妻子是受约束的;丈夫若死了,她就可以自由地嫁给她愿意嫁的人,只是要嫁给主里的人。


好使你们无可指摘、纯真无邪,在这弯曲乖谬的世代中,作 神没有瑕疵的儿女;你们要在这世代中发光,好象天上的光体一样,


淫乱的人哪,你们不知道与世俗为友,就是与 神为敌吗?所以与世俗为友的,就成了 神的仇敌。


跟着我们:

广告


广告