Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多后书 11:7 - 新译本

7 我贬低自己,使你们高升,把 神的福音白白地传给你们,我这样是犯罪吗?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 我为了把上帝的福音白白地传给你们,甘愿卑微,以提升你们,我这样做有罪吗?

参见章节 复制

中文标准译本

7 我降卑自己,好使你们被高举,因为我把神的福音无偿地传给你们,难道我这样就犯了罪吗?

参见章节 复制

和合本修订版

7 我贬低自己,为了使你们高升,因为我白白地传上帝的福音给你们,难道这算是我犯了错吗?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 我因为白白传上帝的福音给你们,就自居卑微,叫你们高升,这算是我犯罪吗?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 我因为白白传 神的福音给你们,就自居卑微,叫你们高升,这算是我犯罪吗?

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 我无偿地向你们传福音,我谦卑自己,抬高你们,我犯罪了吗?

参见章节 复制




哥林多后书 11:7
14 交叉引用  

我从来没有贪图任何人的金银或衣服。


我这两只手,供应了我和同伴的需要,这是你们自己知道的。


基督耶稣的仆人保罗,蒙召作使徒,奉派传 神的福音。


如果别人在你们身上享有这种权利,我们不是更可以享有吗? 然而我们没有用过这种权利,反而凡事容忍,免得我们拦阻了基督的福音。


难道只有我和巴拿巴没有权利不作工吗?


我保罗与你们见面的时候是谦卑的,不在你们那里的时候,却是放胆的。现在我亲自以基督的谦逊温柔劝你们,


使我们可以把福音传到你们以外的地方。别人在他的界限以内所完成的工作,我们不会拿来夸口的。


除了我自己没有成为你们的重担以外,你们还有甚么比不上别的教会呢?这一点委屈,请原谅我吧!


从前我为基督的福音到了特罗亚,虽然主给我开了门,


弟兄们,你们应该记得我们的辛苦和劳碌;我们把 神的福音传给你们的时候,怎样昼夜作工,免得你们有人受累。


也没有白吃过谁的饭,反而辛苦劳碌,昼夜作工,免得加重你们任何一人的负担。


跟着我们:

广告


广告