Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多后书 11:3 - 新译本

3 我只怕你们的心受到引诱,失去对基督的单纯和贞洁,好象蛇用诡计骗了夏娃一样。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 但我真怕你们会像被狡猾的蛇欺骗的夏娃一样,思想受迷惑,失去了对基督纯真专一的心。

参见章节 复制

中文标准译本

3 可是我担心,恐怕你们的思想受到败坏,离开对基督的忠实和贞洁,就像蛇用它的诡计欺骗了夏娃那样。

参见章节 复制

和合本修订版

3 我只怕你们的心偏邪了,失去那向基督所献诚恳贞洁的心,就像蛇用诡诈诱惑了夏娃一样。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 我只怕你们的心或偏于邪,失去那向基督所存纯一清洁的心,就像蛇用诡诈诱惑了夏娃一样。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 我只怕你们的心或偏于邪,失去那向基督所存纯一清洁的心,就像蛇用诡诈诱惑了夏娃一样。

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 但是,我很担心你们的思想已经腐化,放弃了对基督专一的和纯洁的爱,就像蛇用诡计欺骗了夏娃一样。

参见章节 复制




哥林多后书 11:3
47 交叉引用  

在耶和华 神所造野地所有的活物中,蛇是最狡猾的。蛇对女人说:“ 神真的说过,你们不可吃园中任何树上的果子吗?”


耶和华 神对女人说:“你作了甚么事呢?”女人说:“那蛇欺哄我,我就吃了。”


亚当给他的妻子起名叫夏娃,因为她是众生之母。


蛇对女人说:“你们决不会死;


因为恶人离弃你的律法, 我就非常忿怒。


因为必有假基督和假先知出现,显大神迹和奇事;如果可以的话,他们连选民也要迷惑。


你们是出于你们的父魔鬼,喜欢按着你们的父的私欲行事。他从起初就是杀人的凶手,不守真理,因为他心里没有真理。他说谎是出于本性,因为他本来就是说谎者,也是说谎的人的父。


劝慰的,就应当照着恩赐劝慰;把财物分给人的要真诚;领导的要殷勤;行善的要乐意。


我们引以为荣的,就是我们处世为人,是本着 神的圣洁和真诚,不是靠着人的聪明,而是靠着 神的恩典,对你们更是这样,这是我们的良心可以作证的。


如果有人奴役你们,侵吞、榨取你们,向你们趾高气扬,打你们的脸,你们就容忍吧!


有谁软弱,我不软弱呢?有谁陷在罪里,我不焦急呢?


我们不像那许多的人,为了图利而谬讲 神的道。相反地,我们讲话,是出于真诚,出于 神,是在 神面前、在基督里的。


却把暗昧可耻的事弃绝了;不行诡诈,不掺混 神的道,反而借着显扬真理,在 神面前把自己推荐给众人的良心。


我很惊奇,你们这么快就离开了借着基督的恩呼召你们的那一位,去归向别的福音。


这是因为有些混进来的假弟兄,暗暗地来侦查我们在基督耶稣里享有的自由,为的是要辖制我们。


无知的加拉太人哪!耶稣基督钉十字架,已经活现在你们眼前,谁又迷惑了你们呢?


我为你们担心,恐怕我在你们身上的劳苦是白费了。


使我们不再作小孩子,中了人的诡计和骗人的手段,给异教之风摇撼,飘来飘去,


就要除去你们那照着从前生活方式而活的旧人。这旧人是随着迷惑人的私欲渐渐败坏的。


愿一切以不朽的爱爱我们主耶稣基督的人,都蒙恩惠。


不要让人夺去你们的奖赏,他们以故意谦卑,敬拜天使为乐;迷于自己所见过的;凭着肉体的意念,无故地自高自大;


我说这些话,免得有人用花言巧语欺骗你们。


你们要谨慎,免得有人不照着基督,而照着人的传统,和世俗的言论,借着哲学和骗人的空谈,把你们掳去。


因此,我既然不能再忍下去,就派人去打听你们的信心怎样;恐怕那试探人的诱惑了你们,以致我们的劳苦白费了。


我往马其顿去的时候,曾经劝你留在以弗所,为要嘱咐某些人,不可传别的教义,


不是亚当受了引诱,而是女人受了引诱,陷在过犯里面。


但恶人和骗子必越来越坏,他们欺骗人,也必受欺骗。


因为有许多不受约束、好讲空话和欺骗人的,尤其是那些守割礼的人,


你们不要被各样怪异的教训勾引去了。人心靠着恩典,而不是靠着食物得到坚定,才是好的;因为那些拘守食物的人,从来没有得过益处。


所以,亲爱的,你们既然预先知道了,就要谨慎,免得受恶人的错谬引导,就从自己坚固的地步上坠落。


最重要的,你们应当知道:在末后的日子,必定有好讥笑的人出来,随着自己的私欲讥笑说:


孩子们,现在是末世的时候了。你们听过敌基督者要来,现在已经有不少敌基督起来了;因此我们就知道这是末世的时候了。


亲爱的,不要每个灵都信,总要试验那些灵是否出于 神,因为有许多假先知已经来到世上了。


因为有人已经混进你们中间,他们就是早被判定受刑的不敬虔的人。这些人把我们 神的恩典当作放纵情欲的借口,并且否认独一的主宰我们的主耶稣基督。


蛇在妇人后面,从口中吐出水来,好象江河一样,要把妇人冲去。


于是那大龙被摔了下来。牠就是那古蛇,名叫魔鬼,又叫撒但,是迷惑普天下的人的。牠被摔在地上,牠的天使也跟牠一同被摔了下来。


他捉住了那龙,那古蛇,就是魔鬼,撒但,把牠捆绑了一千年。


跟着我们:

广告


广告