Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多前书 9:13 - 新译本

13 难道你们不知道,在圣殿供职的,就吃殿中的供物;侍候祭坛的,就分领坛上的祭物吗?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 你们难道不知道,在圣殿里事奉的人可以吃圣殿里的食物,在祭坛前事奉的人可以分享祭坛上的祭物吗?

参见章节 复制

中文标准译本

13 难道你们不知道,在圣殿供职的人,都吃圣殿中的食物;侍候祭坛的人,都一同享用祭坛上的供物吗?

参见章节 复制

和合本修订版

13 你们岂不知在圣殿供职的人吃圣殿中的食物吗?在祭坛伺候的人分享坛上的供物吗?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 你们岂不知为圣事劳碌的就吃殿中的物吗?伺候祭坛的就分领坛上的物吗?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 你们岂不知为圣事劳碌的就吃殿中的物吗?伺候祭坛的就分领坛上的物吗?

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 你们难道不知道在大殿里供职的人应该从大殿里得到食物吗?你们难道不知道定期在祭坛边侍奉的人应该一同分享祭坛上的供品吗?

参见章节 复制




哥林多前书 9:13
15 交叉引用  

他 神的食物,无论是至圣的或是圣的,他都可以吃;


日落之后,他就洁净了,可以吃圣物,因为那是他的食物。


献这赎罪祭的祭司要吃这祭牲;在会幕院子里的圣洁地方吃。


祭司要把脂肪焚烧在祭坛上,胸归给亚伦和他的子孙。


你们和你们的家人,随处都可以吃,因为这是你们的工价,是你们在会幕里办事的报酬。


难道你们不知道你们自愿作奴仆去顺从人,顺从谁就作谁的奴仆,或作罪的奴仆以致于死,或作顺从的奴仆以致于义吗?


你们看看按肉身是以色列人,那些吃祭物的不就是与祭坛有分吗?


难道你们不知道,在场上赛跑的人,虽然大家都跑,但得奖的只有一个人吗?你们都应当这样跑,好叫你们可以得奖。


所以利未人在兄弟中无分无业;照着耶和华你的 神应许他的,耶和华自己就是他的产业。


我不是从以色列众支派中,选出他们作我的祭司,上我的坛烧香,在我面前穿以弗得吗?我不是把以色列人所献的火祭,都赐给了你的父家吗?


跟着我们:

广告


广告