Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多前书 6:13 - 新译本

13 食物是为了肚腹,肚腹是为了食物;但 神却要把这两样都废掉。身体不是为了淫乱,而是为了主,主也是为了身体。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 食物是为了肚腹,肚腹也是为了食物,但将来上帝要把这两样都废弃。身体不是用来行淫的,而是为了主,主也是为了身体。

参见章节 复制

中文标准译本

13 “食物是为了肚子,肚子是为了食物”,但神将要把这两样都废除。身体不是为了淫乱,而是为了主;主也是为了身体。

参见章节 复制

和合本修订版

13 “食物是为肚腹,肚腹是为食物”;但上帝要使这两样都毁坏。身体不是为淫乱,而是为主;主也是为身体。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 食物是为肚腹,肚腹是为食物;但上帝要叫这两样都废坏。身子不是为淫乱,乃是为主;主也是为身子。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 食物是为肚腹,肚腹是为食物;但 神要叫这两样都废坏。身子不是为淫乱,乃是为主;主也是为身子。

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 “食物是为了肚子,肚子是为了食物。这没有错,但是上帝会把食物和肚子都毁掉。”我们的身体不是用来进行不道德的性行为的,是用来为主服务的,主关心我们的身体。

参见章节 复制




哥林多前书 6:13
20 交叉引用  

难道不知道一切进到口里的,是进到肚腹,然后排泄到外面去吗?


这些才会使人污秽,不洗手吃饭却不会这样。”


因为不是进到他的心,而是进到他的肚腹,再排泄到外面去。”


不要为那必朽坏的食物操劳,却要为那存到永生的食物操劳,就是人子所要赐给你们的,因为人子是父 神所印证的。”


你们的祖宗在旷野吃过吗哪,还是死了。


所以弟兄们,我凭着 神的仁慈劝你们,要把身体献上,作圣洁而蒙 神悦纳的活祭;这是你们理所当然的事奉。


因为 神的国不在于吃喝,而在于公义、和睦,以及圣灵里的喜乐。


所以,不要容罪在你们必死的肉身上掌权,使你们顺从肉身的私欲,


这样,我的弟兄们,你们借着基督的身体,对律法来说也已经死了,使你们归属另一位,就是那从死人中复活的,为的是要我们结果子给 神。


难道不知道你们是 神的殿, 神的灵住在你们里面吗?


你们不知道你们的身体就是基督的肢体吗?这样,我们可以把基督的肢体当作娼妓的肢体吗?当然不可以!


你们不知道你们的身体就是那位住在你们里面的圣灵的殿吗?这圣灵是你们从 神那里领受的。你们不是属于自己的,


我以 神的热爱爱你们,因为我把你们献给基督,好象把贞洁的童女许配给一个丈夫。


他替众人死了,为的是要使活着的人不再为自己活着,却为那替他们死而复活的主而活。


属基督耶稣的人,是已经把肉体和邪情私欲都钉在十字架上了。


因为丈夫是妻子的头,好象基督是教会的头;基督又是教会全体的救主。


跟着我们:

广告


广告