Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多前书 15:15 - 新译本

15 我们也会被人认为是替 神作假见证的了,因为我们为 神作过见证说,他使基督复活了。如果死人没有复活, 神也就没有使基督复活了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 而且,我们就是在为上帝做假见证,因为我们见证上帝已经使基督复活了。如果没有死人复活的事,上帝也就没有叫基督复活。

参见章节 复制

中文标准译本

15 这样,我们就被看做是神的假见证人,因为我们见证了有关神的事,说神使基督复活了,如果死人真不会复活,神就没有使基督复活;

参见章节 复制

和合本修订版

15 这样,我们甚至被当作是为上帝妄作见证的,因为我们见证上帝是使基督复活了。如果死人真的没有复活,上帝就没有使基督复活了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 并且明显我们是为上帝妄作见证的,因我们见证上帝是叫基督复活了。若死人真不复活,上帝也就没有叫基督复活了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 并且明显我们是为 神妄作见证的,因我们见证 神是叫基督复活了。若死人真不复活, 神也就没有叫基督复活了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 并且我们也是在为上帝作假证,因为我们在上帝面前发誓作证说,他使耶稣从死里复活了。假如死人真的不能复活,上帝就不曾使耶稣复活了。

参见章节 复制




哥林多前书 15:15
13 交叉引用  

也不可在诉讼的事上偏护穷人。


神却把死的痛苦解除,使他复活了,因为他不能被死亡拘禁。


这位耶稣, 神已经使他复活了,我们都是这事的见证人。


我对犹太人和希腊人都作过见证,要他们悔改归向 神,信靠我们的主耶稣。


那么,你们各位和以色列全民都应当知道,站在你们面前这人好了,是因拿撒勒人耶稣基督的名。这位耶稣基督,你们把他钉死在十字架上, 神却使他从死人中复活。


使徒大有能力,为主耶稣的复活作见证,众人都蒙了大恩。


倘若没有死人复活的事,基督也就没有复活了。


因为如果死人没有复活,基督也就没有复活。


现在基督已经从死人中复活,成为睡了的人初熟的果子。


跟着我们:

广告


广告