Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多前书 12:24 - 新译本

24 我们身体上美观的部分,就不需要这样了。但 神却这样把身体组成了:格外地把体面加给比较有缺欠的肢体,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

24 我们身上体面的肢体用不着美化。上帝把身体的各肢体安排在一起,使那些不体面的肢体更体面,

参见章节 复制

中文标准译本

24 至于我们那些俊美的部分,就不需要加添什么了;而神搭配了身体,把格外的尊重赐给那有缺乏的,

参见章节 复制

和合本修订版

24 我们雅观的肢体自然用不着装饰;但上帝配搭这身子,把加倍的体面给那有缺欠的肢体,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

24 我们俊美的肢体,自然用不着装饰;但上帝配搭这身子,把加倍的体面给那有缺欠的肢体,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

24 我们俊美的肢体,自然用不着装饰;但 神配搭这身子,把加倍的体面给那有缺欠的肢体,

参见章节 复制

圣经–普通话本

24 而我们身体上那些比较美观的部位却不需要特别的关注。上帝用这种方式组成了我们的身体,他把更多的荣耀赐给了那些缺少关注的部位,

参见章节 复制




哥林多前书 12:24
5 交叉引用  

那时,夫妻二人赤身露体,彼此都不觉得羞耻。


耶和华 神说:“谁告诉你,你是赤身露体呢?难道你吃了我吩咐你不可吃的那树上的果子吗?”


如果你的右眼使你犯罪,就把它挖出来丢掉;宁可失去身体的一部分,胜过全身被丢进地狱里。


我们认为身体上不大体面的部分,就更加要把它装饰得体面;不大美观的部分,就更加要使它美观。


好使肢体能够互相照顾,免得身体上有了分裂。


跟着我们:

广告


广告