Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多前书 10:16 - 新译本

16 我们为福杯祝祷的时候,难道不是共享基督的血吗?我们擘饼的时候,难道不是共享基督的身体吗?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 领圣餐时,我们为那福杯献上感谢,这不表示我们有份于基督的血吗?我们吃掰开的饼,这不表示我们有份于基督的身体吗?

参见章节 复制

中文标准译本

16 我们所祝谢的福杯,难道不是在基督之血里的一种契合吗?我们所掰的饼,难道不是在基督身体里的一种契合吗?

参见章节 复制

和合本修订版

16 我们所祝谢的杯,岂不是同领基督的血吗?我们所擘开的饼,岂不是同领基督的身体吗?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 我们所祝福的杯,岂不是同领基督的血吗?我们所擘开的饼,岂不是同领基督的身体吗?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 我们所祝福的杯,岂不是同领基督的血吗?我们所擘开的饼,岂不是同领基督的身体吗?

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 我们喝谢恩的“祝福杯”,难道不是在分享基督血的祭献吗?我们分吃饼,难道不是在分享基督的身体吗?

参见章节 复制




哥林多前书 10:16
17 交叉引用  

耶稣接过杯来,感谢了,说:“你们拿这个,大家分着喝。


他们恒心遵守使徒的教训,彼此相通、擘饼和祈祷。


他们天天同心在殿里恒切地聚集,一家一家地擘饼,存着欢乐和诚恳的心用饭,


随即回到楼上,擘饼吃了,又讲了很久,直到天亮才走。


礼拜日,我们聚会擘饼的时候,保罗对大家讲道,他因第二天就要起行,就一直讲到半夜。


神是信实的,他呼召了你们,是要你们与他的儿子我们主耶稣基督连合在一起。


我是对明白事理的人说的,我所说的你们要自己判断。


我们无论是犹太人,是希腊人,是作奴隶的,是自由的,都在那一位圣灵里受了洗,成为一个身体,都饮了那一位圣灵。


如果我们把起初的信念坚持到底,就是有分于基督的人了。


我们把所看见所听见的向你们宣扬,使你们也可以和我们彼此相通。我们是与父和他的儿子耶稣基督彼此相通的。


我们若行在光中,像他在光中一样,就彼此相通,他儿子耶稣的血也洁净我们脱离一切罪。


跟着我们:

广告


广告