Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多前书 1:28 - 新译本

28 他也拣选了世上卑贱的和被人轻视的,以及算不得甚么的,为了要废弃那些自以为是的,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

28 上帝拣选了世上卑贱的、被藐视的和无足轻重的,要使世人看为举足轻重的变得无足轻重。

参见章节 复制

中文标准译本

28 神也拣选了世上出身低微的、被人藐视的,就是那些不是什么的,为了要废除那些是个什么的,

参见章节 复制

和合本修订版

28 上帝也拣选了世上卑贱的,被人厌恶的,以及那一无所有的,为要废掉那样样都有的,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

28 上帝也拣选了世上卑贱的,被人厌恶的,以及那无有的,为要废掉那有的,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

28 神也拣选了世上卑贱的,被人厌恶的,以及那无有的,为要废掉那有的,

参见章节 复制

圣经–普通话本

28 上帝还挑选世上卑贱的、受蔑视的和微不足道的,来摧毁那些自以为是的,

参见章节 复制




哥林多前书 1:28
19 交叉引用  

他不必查究就可以打碎有权势的人, 并且设立别人代替他们。


恶人必受许多痛苦; 但倚靠耶和华的,必有慈爱四面环绕他。


到那日,眼目高傲的人必降卑, 性情骄傲的人也必俯首, 唯独耶和华被高举。


人的高傲必变为谦虚, 人的狂妄都必降为卑微, 在那日,唯独耶和华被高举。


于是耶和华的使者出去,在亚述营中击杀了十八万五千人;到了早晨,有人起来,所见的都是死尸。


与你争竞的人,你要寻找他们,却找不着; 与你交战的人,都必如同无有,好象虚无。


如经上所记:“我已经立了你作万国的父。”他所信的,是叫死人得生命、使无变为有的 神。


智慧人在哪里?经学家在哪里?今世的辩士在哪里? 神不是使属世的智慧变成了愚笨吗?


然而在信心成熟的人中间,我们也讲智慧,但不是这世代的智慧,也不是这世代将要灭亡的执政者的智慧。


我成了愚妄的人,是你们逼成的。其实你们应该称赞我,因为我虽然算不得甚么,却没有一点比不上那些“超等使徒”。


先前耶和华怎样喜欢使你们得好处,使你们人数众多,将来也必怎样喜欢把你们灭亡,把你们消灭;你们必从要进去得为业的地上被拔除。


那时,这不法的人必要显露出来。主耶稣要用自己口中的气除掉他,以自己再来所显现的光辉消灭他。


孩子们既然同有血肉之体,他自己也照样成为血肉之体,为要借着死,消灭那掌握死权的魔鬼,


一时之间,这么大的财富竟荡然无存!’ “所有船长、旅客、水手,以及凡是靠海谋生的,都远远地站着。


跟着我们:

广告


广告