Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




启示录 19:19 - 新译本

19 我看见那兽和地上的众王,以及他们的众军,都集合起来,要跟那骑白马的和他的众军作战。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 我看见那怪兽、地上的众王及其军队聚集起来,与白马骑士和祂的军队作战。

参见章节 复制

中文标准译本

19 接着,我看见那兽和地上的众君王以及他们的军兵聚集在一起,要与骑白马的那一位和他的军队作战。

参见章节 复制

和合本修订版

19 我又看见那兽和地上的君王,和他们的军队都聚集,要与白马骑士和他的军队作战。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 我看见那兽和地上的君王,并他们的众军都聚集,要与骑白马的并他的军兵争战。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 我看见那兽和地上的君王,并他们的众军都聚集,要与骑白马的并他的军兵争战。

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 然后,我又看见那只野兽和世间诸王以及他们的军队集聚在一起,要和骑在马背上的骑手及其军队作战。

参见章节 复制




启示录 19:19
14 交叉引用  

他运用诡计, 行骗无往而不利; 他心里狂妄自大; 他必乘人不备的时候,毁灭许多人; 他要起来攻击万君之君, 最后却非因人的手被毁灭。


他们作完了见证的时候,那从无底坑上来的兽要跟他们作战,胜过他们,把他们杀死。


又有第三位天使接着他们大声说:“如果有人拜兽和兽像,又在自己的额上或手上受了记号,


他们原是鬼魔的灵,施行奇事;牠们到普天下的众王那里去,叫他们在全能 神的大日聚集作战。


污灵就把众王聚集在一个地方,希伯来话叫哈米吉多顿。


“地上的众王,就是跟她一同行邪淫、骄奢无度的,看见焚烧她的烟的时候,就必为她痛哭捶胸。


其余的人都被那位骑白马的口中所吐出来的剑杀了。所有飞鸟都吃饱了他们的肉。


跟着我们:

广告


广告