Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




启示录 18:17 - 新译本

17 一时之间,这么大的财富竟荡然无存!’ “所有船长、旅客、水手,以及凡是靠海谋生的,都远远地站着。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

17 因为顷刻间你这一切的繁华都化为乌有了。’所有船主、船客、水手及靠海为生的人都远远地站着,

参见章节 复制

中文标准译本

17 这么多的财富,竟然在一时之间就化为乌有了!” 所有的船长、所有到处航行的人、水手们、所有靠海为业的人,都远远地站着。

参见章节 复制

和合本修订版

17 一时之间,这么多的财富就归于无有了。” 所有的船长和到处航海的,水手以及所有靠海为业的,都远远地站着,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

17 一时之间,这么大的富厚就归于无有了。 凡船主和坐船往各处去的,并众水手,连所有靠海为业的,都远远地站着,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

17 一时之间,这么大的富厚就归于无有了。 凡船主和坐船往各处去的,并众水手,连所有靠海为业的,都远远地站着,

参见章节 复制

圣经–普通话本

17 这些财富仅在一个钟头内,便被毁掉了!” 所有的船长、旅客、水手,和靠海谋生的人都远远地站着。

参见章节 复制




启示录 18:17
11 交叉引用  

他施的船只啊,要哀号! 因为你们的保障已被毁灭了。


不料丧子和寡居这两件事, 竟在忽然之间,一日之内,要临到你身上! 正在你多行邪术, 竭力施符咒的时候, 这两件事就必都临到你身上。


巴比伦必突然倾覆毁灭, 你们要为它哀号! 拿乳香来消除它的痛楚, 也许可以治好它。


我众民的罪孽比所多玛的罪恶更大; 所多玛在转眼之间倾覆了,尽管无人攻击它。


船长走到他面前,对他说:“你怎么啦!睡得那么熟?快起来,求告你的 神吧!或者 神会记念我们,使我们不至于丧命!”


但百夫长宁愿相信船长和船主的话,却不相信保罗所说的。


你看见的那十角,就是十王,他们还没有取得王权;但要跟兽一同得着权柄,作王一个时期。


你看见的十角和那兽,都要恨那淫妇,使她荒凉赤身,又要吃她的肉,用火把她烧掉。


他们又把尘土撒在自己头上,痛哭悲哀,喊着说: ‘有祸了!有祸了!这大城啊! 凡是有船航行海上的, 都因这城的财宝发了财; 一时之间她竟成了荒场!’


跟着我们:

广告


广告