Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




启示录 10:1 - 新译本

1 我又看见一位大力的天使从天上降下来,身披云彩,头上有彩虹,脸像太阳,两脚像火柱一样,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 我看见另一位大能天使从天而降。他身披云霞,头顶彩虹,脸如太阳,双腿如火柱,

参见章节 复制

中文标准译本

1 接着,我看见另一位强有力的天使从天上降下来,披着云彩;又有一道彩虹在他头上。他的脸像太阳,脚像火柱,

参见章节 复制

和合本修订版

1 我又看见另一位大力的天使从天降下,披着云彩,头上有彩虹,脸面像太阳,两脚像火柱。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 我又看见另有一位大力的天使从天降下,披着云彩,头上有虹,脸面像日头,两脚像火柱。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 我又看见另有一位大力的天使从天降下,披着云彩,头上有虹,脸面像日头,两脚像火柱。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 然后,我看见另一位强大的天使从天堂而降,他身披云雾,头绕彩虹,面如太阳,腿像火柱。

参见章节 复制




启示录 10:1
28 交叉引用  

你在水上立起你楼阁的栋梁; 你以云彩为战车; 乘驾风的翅膀而行。


密云和幽暗在他的四围, 公义和公正是他宝座的根基。


亚伦对以色列全体会众说话的时候,他们向着旷野观望,看见耶和华的荣耀在云中显现出来。


他的双腿像大理石柱, 安放在精金的座上; 他的容貌如黎巴嫩山, 像佳美的香柏树。


关于埃及的默示: 看哪!耶和华驾着轻快的云, 来到埃及; 埃及的偶像在他面前战兢, 埃及人的心都惊怕。


这事对我就好象挪亚时代的洪水一般; 我怎样起誓不再使挪亚时代的洪水漫过大地, 我也照样起誓不向你发怒, 也不斥责你。


你用密云把自己遮蔽起来,以致我们的祷告不能达到你那里。


下雨的日子,云中彩虹的样子怎样,环绕他的光芒的样子也怎样。这就是耶和华荣耀的形状的样子。我一看见,就俯伏在地上,跟着听见有说话的声音。


他的身像水苍玉,面貌像闪电的样子,眼睛像火把,手臂和腿像擦亮的铜那么闪耀,说话的声音像群众喊叫的声音。


“我在夜间的异象中继续观看, 看见有一位像人子的, 驾着天云而来, 到万古常存者那里, 被引领到他面前,


“你要告诉你的哥哥亚伦,不可随时进入圣所的幔子里面,到约柜上的施恩座,免得他死亡,因为我在施恩座上的彩云中显现。


耶稣在他们面前改变了形象,脸好象太阳一样照耀,衣服洁白像光。


那时,他们要看见人子,带着能力,满有荣耀,驾着云降临。


王啊,就在中午的时候,我在路上看见一道光,比太阳更明亮,从天上四面照着我和同行的人。


看哪,他驾着云降临, 每一个人都要看见他, 连那些刺过他的人也要看见他, 地上的万族都要因他哀号。 这是必定的,阿们。


这些事以后,我看见有另一位掌大权柄的天使,从天上降下来,他的荣光照亮了大地。


有一位大力的天使,把一块好象大磨石一样的石头,举起来拋在海里,说: “巴比伦大城也必这样被猛力地拋下去, 决不能再找到了!


我又看见一位天使从天上降下来,手里拿着无底坑的钥匙和一条大锁炼。


那位坐着的,看来好象碧玉和红宝石,又有彩虹围绕着宝座,看来好象绿宝石。


我又看见一位大力的天使,大声宣告说:“谁配展开那书卷,拆开它的封印呢?”


我观看,就听见一只在高空飞翔的鹰,大声说:“有祸了!有祸了!住在地上的人有祸了!因为还有三位天使将要吹其余的号。”


跟着我们:

广告


广告