Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




历代志下 6:21 - 新译本

21 求你垂听你的仆人和你的子民以色列的祈求,就是他们向着这地方所发的祷告;求你从天上,从你的居所垂听,垂听和赦免。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 你仆人和你的以色列子民向这地方祈祷的时候,求你从你天上的居所垂听,赦免我们的罪。

参见章节 复制

中文标准译本

21 当你的仆人和你的子民以色列 向着这地方祷告的时候, 愿你垂听我们的恳求; 愿你从天上的居所垂听, 垂听而赦免。

参见章节 复制

和合本修订版

21 你仆人和你百姓以色列向此处祈祷的时候,求你从天上你的居所垂听,垂听而赦免。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 你仆人和你民以色列向此处祈祷的时候,求你从天上你的居所垂听,垂听而赦免。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 你仆人和你民以色列向此处祈祷的时候,求你从天上你的居所垂听,垂听而赦免。

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 当您的仆人和您的子民向它祈祷的时候,求您从天上的居所垂听他们;当您听到的时候,求您赦免他们。

参见章节 复制




历代志下 6:21
16 交叉引用  

那时,利未支派的祭司起来,给人民祝福;他们的声音蒙了垂听,他们的祷告达到天上 神的圣所那里。


“人若是得罪了邻舍,有人要他起誓,他就来到这殿,在你的祭坛前起誓;


求你从天上,从你的居所垂听他们的祷告祈求,为他们伸冤,赦免得罪了你的那些子民。


坐在天上的主啊! 我向你举目。


在 神面前不可冒失开口,心急发言,因为 神在天上,你在地上,所以你的言语要寡少。


耶和华这样对我说: “我要从我的居所安静观看, 像日光中闪烁的热气, 又像收割时的热气中有露水的云彩。”


“唯有我为自己的缘故,涂抹你的过犯, 我也不再记念你的罪。


我涂抹了你的过犯,像密云消散; 我涂抹了你的罪恶,如薄云灭没, 你当归向我,因为我救赎了你。


因为那至高无上、 永远存在、他名为圣的这样说: “虽然我住在至高至圣的地方, 却与心灵痛悔和谦卑的人同在, 要使谦卑人的灵苏醒, 也使痛悔人的心苏醒。


主啊!求你垂听。主啊!求你赦免。主啊!求你应允而行。我的 神啊!为了你自己的缘故,求你不要耽延。因为你的城和你的子民都是称为你名下的。”


有何神像你,赦免罪孽, 不追究产业之余民的过犯呢? 他不永远怀怒, 因为他喜爱怜悯。


赦免我们的罪债, 好象我们饶恕了得罪我们的人;


所以你们要这样祈祷: ‘我们在天上的父, 愿你的名被尊为圣,


跟着我们:

广告


广告