Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




历代志下 32:33 - 新译本

33 希西家和他的列祖同睡,埋葬在大卫子孙墓地的高层;他死的时候,犹大众人和耶路撒冷的居民都向他致敬。他的儿子玛拿西接续他作王。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

33 希西迦与祖先同眠后,葬在大卫子孙墓地的高处。所有犹大人和耶路撒冷的居民都向他致哀。他儿子玛拿西继位。

参见章节 复制

中文标准译本

33 希西加与他的列祖长眠,人们把他葬在大卫子孙陵墓的山坡上。他死的时候,全体犹大人和耶路撒冷的居民都向他致敬。他的儿子玛拿西接替他作王。

参见章节 复制

和合本修订版

33 希西家与他祖先同睡,葬在大卫子孙陵墓的斜坡上。他死的时候,犹大众人和耶路撒冷的居民都向他致敬。他的儿子玛拿西接续他作王。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

33 希西家与他列祖同睡,葬在大卫子孙的高陵上。他死的时候,犹大人和耶路撒冷的居民都尊敬他。他儿子玛拿西接续他作王。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

33 希西家与他列祖同睡,葬在大卫子孙的高陵上。他死的时候,犹大人和耶路撒冷的居民都尊敬他。他儿子玛拿西接续他作王。

参见章节 复制




历代志下 32:33
15 交叉引用  

义人的名必蒙称赞, 恶人的名字却必腐朽。


人把他埋葬在大卫城里他为自己所凿的坟墓中。他们把他放在堆满按著作香的方法调和的各样香料的床上,又为他烧了很多香料。


所罗门与他的列祖同睡,埋葬在他父亲大卫的城里。他的儿子罗波安接续他作王。


大卫与他的列祖同睡,葬在大卫城里。


否则,到我主我王与列祖同睡之后,我和我的儿子所罗门就要被算为罪人了。”


撒母耳死了,以色列众人都聚集起来,为他哀哭,把他埋葬在拉玛他自己的家里。大卫起身,下到巴兰的旷野去。


因此,耶和华以色列的 神说:‘我曾说:你的家和你的父家,必永远行在我面前。’现在耶和华却说:‘我决不容你们这样行了,因为尊重我的,我必尊重他;藐视我的,必受到轻视。


以色列人在摩押平原为摩西哀哭了三十日;然后为摩西守丧哀哭的日子就满了。


全体会众见亚伦死了,以色列全家就为亚伦哀哭了三十天。


希西家和他的祖先一同长眠,他的儿子玛拿西就接续他作王。


希西家其余的事迹和他的善行,都记在亚摩斯的儿子以赛亚先知的异象书上,以及犹大和以色列诸王记上。


因为他永远不会动摇, 义人必永远被记念。


他的臣仆把他从战车上扶下来,放在他的第二辆战车上,把他送回耶路撒冷去,他跟着就死了,埋葬在他列祖的坟墓里。犹大和耶路撒冷的众人都为约西亚哀悼。


跟着我们:

广告


广告