Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




历代志下 25:7 - 新译本

7 有一位神人来见亚玛谢,说:“王啊,请不要领以色列的军队和你同去,因为耶和华不和以色列人,不和任何以法莲的子孙同在。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 一位上帝的仆人来对他说:“王啊,不要让以色列的军队与你同去,因为耶和华不与以色列,不与以法莲人同在。

参见章节 复制

中文标准译本

7 有一个神人来见亚玛谢,说:“王啊,不要让以色列的军队与你同去,因为耶和华不与以色列——任何以法莲人同在。

参见章节 复制

和合本修订版

7 有一个神人来见亚玛谢,对他说:“王啊,不要带领以色列的军兵与你同去,因为耶和华不和以色列,和任何以法莲的子孙同在。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 有一个神人来见亚玛谢,对他说:「王啊,不要使以色列的军兵与你同去,因为耶和华不与以色列人以法莲的后裔同在。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 有一个神人来见亚玛谢,对他说:「王啊,不要使以色列的军兵与你同去,因为耶和华不与以色列人以法莲的后裔同在。

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 一位先知来见王,对他说: “陛下,请不要让这些以色列军队与你一起去,因为主不与以色列人同在,他厌恶这些以法莲人。

参见章节 复制




历代志下 25:7
12 交叉引用  

耶和华差派拿单去见大卫。于是拿单来到大卫那里,对他说:“在一座城里有两个人,一个富有,一个贫穷。


王打定了主意,就做了两个金牛犊,对众民说:“以色列人哪,你们上耶路撒冷去实在够了。看哪,这是你们的神,就是从埃及地领你们上来的那位。”


有一个神人,奉耶和华的命令,从犹大来到伯特利;那时,耶罗波安正站在祭坛旁边烧香。


那妇人对她的丈夫说:“你看,我知道那常从我们这里经过的,是个圣洁的神人。


“看哪, 神和我们同在,率领我们;他的祭司拿着号筒向你们大声吹响。以色列人哪,你们不可和耶和华你们列祖的 神作战,因为你们必不能得胜。”


先见哈拿尼的儿子耶户出来迎见约沙法王,对他说:“你怎能帮助恶人,喜爱那恨恶耶和华的人呢?因此耶和华的忿怒必临到你身上。


又用了三千四百公斤银子,从以色列中雇了十万英勇的战士。


在我看来, 以法莲的儿女注定被当作猎物; 以法莲要把自己的儿女带出来,交给施行杀戮的人。


但你这属 神的人啊,应该逃避这些事,要追求公义、敬虔、信心、爱心、忍耐和温柔。


为要使属 神的人装备好,可以完成各样的善工。


跟着我们:

广告


广告