Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




历代志下 24:19 - 新译本

19 但耶和华仍然差派先知到他们中间,引导他们归向耶和华;这些先知虽然警告他们,他们却不肯听从。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 但耶和华仍然派先知到他们中间,引导他们归向祂。先知警告他们,他们却不听。

参见章节 复制

中文标准译本

19 耶和华派遣众先知到他们那里,要使他们回转归向耶和华。这些先知告诫他们,他们却不肯听从。

参见章节 复制

和合本修订版

19 但上帝仍差遣先知到他们那里,引导他们归向耶和华。先知警戒他们,他们却不肯听。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 但上帝仍遣先知到他们那里,引导他们归向耶和华。这先知警戒他们,他们却不肯听。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 但 神仍遣先知到他们那里,引导他们归向耶和华。这先知警戒他们,他们却不肯听。

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 尽管主派他的先知们去警戒民众,要把他们引导回来,可是他们不听。

参见章节 复制




历代志下 24:19
23 交叉引用  

尼布甲尼撒王曾经使他指着 神起誓,他还是背叛了尼布甲尼撒;他顽固执拗,不肯归向耶和华以色列的 神。


“可是他们竟悖逆,背叛你, 把你的律法丢在背后, 杀害那些控告他们, 要他们归向你的先知, 犯了亵渎的大罪。


你多年容忍他们, 你的灵借着你的众先知劝戒他们, 他们还是不侧耳而听, 所以你把他们交在各地的民族手中。


你们要侧耳听我的声音, 留心听我的话。


你们中间谁肯听这话呢? 谁肯从今以后留心听呢?


我的子民哪!你们要留心听我; 我的民族啊!你们要侧耳听我。 因为训诲必从我而去; 我必坚立我的判词为万民之光。


你们要侧耳而听,要到我这里来; 你们要听,就可以存活; 我必与你们立永远的约, 就是应许赐给大卫的那确实的慈爱。


“从犹大王亚们的儿子约西亚第十三年直到今日,这二十三年来,常有耶和华的话临到我,我也不断对你们传讲,你们却不听从。


但你们没有听从我,竟容你们手所作的惹我发怒,自招祸害。”这是耶和华的宣告。


因此,万军之耶和华这样说:“因为你们没有听从我的话,


不听从我差遣到你们那里去的我的仆人众先知的话,


不要效法你们的列祖那样,从前的先知呼唤他们:万军之耶和华这样说,你们要回转,离开你们的恶道和恶行。他们却不听从,也不理会我。


有耳的,就应当听。”


亚伯拉罕说:‘如果他们不听从摩西和先知,就算有一个从死人中复活的人,他们也不会接受劝告。’”


跟着我们:

广告


广告