Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




历代志下 10:1 - 新译本

1 罗波安到示剑去,因为全体以色列人都去了示剑,要立他作王。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 罗波安前往示剑,因为以色列人都去了那里要立他为王。

参见章节 复制

中文标准译本

1 罗波安前往示剑,因为全体以色列人来到了示剑,要立他为王。

参见章节 复制

和合本修订版

1 罗波安往示剑去,因以色列众人都到了示剑,要立他作王。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 罗波安往示剑去,因为以色列人都到了示剑,要立他作王。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 罗波安往示剑去,因为以色列人都到了示剑,要立他作王。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 全体以色列人准备在示剑拥立罗波安即位,因此,罗波安到了示剑。

参见章节 复制




历代志下 10:1
12 交叉引用  

亚伯兰穿过那地,到了示剑的地方,摩利的橡树那里。当时,迦南人住在那地。


所罗门王作了全以色列的王。


以上这些战士,行军齐整,一心一意来到希伯仑,要立大卫作以色列王;其余的以色列人也都一心一意要立大卫为王。


所罗门的儿子是罗波安,罗波安的儿子是亚比雅,亚比雅的儿子是亚撒,亚撒的儿子是约沙法,


那时,尼八的儿子耶罗波安,因为逃避所罗门王,住在埃及;他一听见这事,就从埃及回来。


所罗门和他的列祖同睡,埋葬在他父亲大卫的城里;他的儿子罗波安接续他作王。


所罗门生罗波安,罗波安生亚比雅,亚比雅生亚撒,


于是以色列人在拿弗他利山地,把加利利的基低斯分别出来;在以法莲山地,把示剑分别出来;在犹大山地,把基列.亚巴分别出来,基列.亚巴就是希伯仑;


约书亚在示剑召集以色列各支派,又把以色列的长老、首领、审判官和官长都召了来,他们就站在 神面前。


耶路.巴力的儿子亚比米勒,到示剑去见他的众母舅,对他们和他母亲的全体族人说:


跟着我们:

广告


广告