Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




历代志上 10:7 - 新译本

7 所有在山谷的以色列人,看见以色列军逃跑,扫罗和他的儿子都死了,他们就弃城逃跑,非利士人就来住在城中。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 住在山谷中的以色列人见以色列军败逃、扫罗及其众子已死,都弃城而逃。于是,非利士人占据了那些城邑。

参见章节 复制

中文标准译本

7 所有在平原的以色列人,看到以色列人逃跑,并且扫罗和他儿子们死了,他们就弃城逃跑。于是非利士人来住在其中。

参见章节 复制

和合本修订版

7 住平原的以色列众人见以色列军兵逃跑,扫罗和他儿子都死了,就弃城逃跑。非利士人前来,占据了他们的城。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 住平原的以色列众人见以色列军兵逃跑,扫罗和他儿子都死了,也就弃城逃跑,非利士人便来住在其中。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 住平原的以色列众人见以色列军兵逃跑,扫罗和他儿子都死了,也就弃城逃跑,非利士人便来住在其中。

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 住在山谷中的以色列人见以色列军队被打败,扫罗和他的儿子们也都阵亡,就弃城而逃,非利士人占领了他们的城池。

参见章节 复制




历代志上 10:7
9 交叉引用  

这样,扫罗和他的三个儿子,以及他的全家,都一同死了。


第二天,非利士人来剥那些被杀的人的衣物的时候,发现扫罗和他的儿子都倒毙在基利波山上。


我必使你们的城市变为荒场,使你们的圣所荒凉;我也不闻你们馨香的祭。


至于你们剩下的人,我必使他们在仇敌之地胆战心惊;风吹落叶也会吓跑他们;他们必逃跑,好象逃避刀剑一样;虽然无人追赶,他们却跌倒。


你土地的出产和你劳碌得来的一切,都必被你不认识的民族吃尽;你必常常受压迫和压制;


住在你中间的寄居者必渐渐高升,比你高而又高;你必渐渐下降,低而又低。


米甸人的势力胜过以色列人;以色列人因米甸人的缘故,就为自己在山上挖穴、挖洞,建营寨。


以色列人看见自己情况危急,处境窘迫,众人就藏在山洞、岩穴、地洞里和地坑之中。


在山谷那边,和约旦河那边的以色列人,看见以色列人逃跑,扫罗和他的儿子都死了,他们就弃城逃跑。非利士人就来住在城中。


跟着我们:

广告


广告