Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




加拉太书 2:8 - 新译本

8

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 上帝感动了彼得,呼召他做犹太人的使徒,祂也同样感动了我,呼召我做外族人的使徒。

参见章节 复制

中文标准译本

8 因为在彼得里面做工、使他做受割礼之人使徒的那一位,也在我里面做工、使我做外邦人的使徒。

参见章节 复制

和合本修订版

8 那感动彼得、叫他为受割礼的人作使徒的,也感动我,叫我为外邦人作使徒。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 那感动彼得、叫他为受割礼之人作使徒的,也感动我,叫我为外邦人作使徒;)

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 那感动彼得、叫他为受割礼之人作使徒的,也感动我,叫我为外邦人作使徒;)

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 因为使彼得成为犹太人使徒的上帝,也使我成为非犹太人的使徒。

参见章节 复制




加拉太书 2:8
23 交叉引用  

来承担这使徒的职位和工作。这职位犹大已经放弃,往他自己的地方去了。”


可是圣灵降临在你们身上,你们就必领受能力,并且要在耶路撒冷、犹太全地、撒玛利亚,直到地极,作我的见证人。”


大家都静默无声,听巴拿巴和保罗述说 神借着他们在外族人中所行的神迹奇事。


现在你们看见了,也听见了,这个保罗不单在以弗所,而且几乎在整个亚西亚,说服了,也带坏了许多人,说:‘人手所做的,都不是神。’


保罗问候了他们,就把 神借着他的工作在外族人中所行的事,一一述说出来。


他对我说:‘你走吧,我要派你到远方的外族人那里去。’”


然而有许多听道的人信了,男人的数目,约有五千。


于是使徒为他们按手,他们就受了圣灵。


主对他说:“你去吧!这人是我拣选的器皿,为要把我的名传给外族人、君王和以色列人。


然而靠着 神的恩典,我得以有了今天,而且他赐给我的恩典并没有落空;我比众使徒格外劳苦,其实不是我,而是 神的恩典与我同在。


对别人来说,我或许不是使徒,但对你们来说,我总是使徒,因为你们就是我在主里作使徒的印记。


那么, 神赐圣灵给你们,又在你们中间行神迹,是因为你们行律法,还是因为你们信所听见的福音呢?


我也为了这事劳苦,按着他用大能在我心中运行的动力,竭力奋斗。


我们也为这缘故不住感谢 神,因为你们接受了我们所传的 神的道,不认为这是人的道,而认为这确实是 神的道。这道也运行在你们信的人里面。


跟着我们:

广告


广告