Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




加拉太书 1:16 - 新译本

16 既然乐意把自己的儿子启示给我,使我可以在外族人中传扬他,我就没有和任何人商量,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 上帝既然乐意把祂的儿子启示给我,叫我向外族人传扬祂,我就没有跟任何人商量,

参见章节 复制

中文标准译本

16 将他的儿子启示在我里面,好使我在外邦人中传扬他。我没有立刻与人商量,

参见章节 复制

和合本修订版

16 把他儿子启示在我心里,让我在外邦人中传扬他,我就没有跟有血有肉的人商量,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 既然乐意将他儿子启示在我心里,叫我把他传在外邦人中,我就没有与属血气的人商量,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 既然乐意将他儿子启示在我心里,叫我把他传在外邦人中,我就没有与属血气的人商量,

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 为了让我能在外族人中传播上帝之子的福音,他决定向我揭示他的儿子,没有和任何人商讨。

参见章节 复制




加拉太书 1:16
30 交叉引用  

耶稣对他说:“约拿的儿子西门,你是有福的,因为这不是人指示你的,而是我在天上的父启示你的。


应当警醒、祷告,免得陷入试探;你们心灵虽然愿意,肉体却是软弱的。”


他对我说:‘你走吧,我要派你到远方的外族人那里去。’”


他们天天在殿里并在各人的家中,不断地教导,传讲耶稣是基督。


主对他说:“你去吧!这人是我拣选的器皿,为要把我的名传给外族人、君王和以色列人。


随即在各会堂传讲耶稣,说他是 神的儿子。


我们从他领受了恩典和使徒的职分,在万族中使人因他的名相信而顺服,


我现在对你们外族人说话,因为我是外族人的使徒,所以尊重我的职分,


弟兄们,我告诉你们,血肉之体不能承受 神的国,必朽坏的也不能承受那不朽坏的。


因为那说“要有光从黑暗里照出来”的 神,已经照在我们的心里,要我们把 神的荣光照出去,就是使人可以认识那在基督脸上的荣光。


所以,从今以后,我们不再按照人的看法认识人;虽然我们曾经按照人的看法认识基督,但现在不再这样了。


过了十四年,我再次上耶路撒冷去,这次是和巴拿巴,并且带着提多一同去的。


因此,我这为你们外族人的缘故,作了为基督耶稣被囚禁的保罗,为你们祈求─


因为我们的争战,对抗的不是有血有肉的人,而是执政的、掌权的、管辖这黑暗世界的和天上的邪灵。


利未人论到自己的父母说:‘我没有看顾他们’; 他不承认自己的兄弟, 也不认识自己的儿女; 因为他们谨守你的话,持守你的约。


阻挠我们向外族人传道,不让他们得救,以致恶贯满盈。 神的忿怒终必临到他们身上。


为了这事,我也被派作传道的和使徒,在信仰和真理上作外族人的教师。


为这福音,我被派作传道的、使徒和教师。


孩子们既然同有血肉之体,他自己也照样成为血肉之体,为要借着死,消灭那掌握死权的魔鬼,


跟着我们:

广告


广告