Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 27:9 - 新译本

9 如果所许的是可以献给耶和华为供物的牲畜,献给耶和华的任何牲畜,都要分别为圣。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 “如果有人许愿献牲畜给耶和华作供物,所献的牲畜就会成为圣物。

参见章节 复制

中文标准译本

9 “所许的如果是可献给耶和华为祭物的牲畜,他献给耶和华的一切,都要成为神圣的。

参见章节 复制

和合本修订版

9 “许愿要献给耶和华的供物若是牲畜,凡这类献给耶和华的都要成为圣。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 「所许的若是牲畜,就是人献给耶和华为供物的,凡这一类献给耶和华的,都要成为圣。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 「所许的若是牲畜,就是人献给耶和华为供物的,凡这一类献给耶和华的,都要成为圣。

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 “如果许愿归给主的是可以献作祭物的动物,这动物就要归圣。

参见章节 复制




利未记 27:9
7 交叉引用  

如果有人轻率地说:“这是归 神为圣之物”, 许愿以后才重新考虑,就是自陷网罗。


不可任你的口使自己犯罪,也不可在使者前面说是许错了。何必使 神因你的声音发怒,破坏你手中的工作呢?


这地的任何部分不可变卖,不可交换,也不可转让给别人,因为它是这地中最好的一份,是归耶和华为圣的。


不可更换,也不可代替;无论是好的换坏的,或是坏的换好的,都不可以。如果人一定要以另一只牲畜代替以前所许的牲畜献上,那么以前所许的和用来交换的,都要分别为圣。


那人若是贫穷,不能支付你估定的价,就要把他带到祭司面前,让祭司估定他的价;祭司就按着许愿的人的经济能力,估定他的价。


“如果有人在耶和华的圣物上不忠实,无意犯了罪,他就要依照你按着圣所衡量银子标准所估的银价,把他的赎愆祭牲,就是羊群中一只没有残疾的公绵羊,牵到耶和华面前作赎愆祭。


你们却说:‘人若对父母说:“我应该给你们的,已经作了献给 神的礼物”,


跟着我们:

广告


广告