Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 23:13 - 新译本

13 同献的素祭,是调油的细面两公斤,献给耶和华作馨香的火祭;同献的奠祭,是一公斤酒。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 同时要把两公斤调油的细面粉作素祭,一起献给耶和华作馨香的火祭,也要献一升酒作奠祭。

参见章节 复制

中文标准译本

13 同献的素祭是十分之二伊法调了油的细面粉,作为馨香的火祭献给耶和华;还有酒祭,是四分之一欣的酒。

参见章节 复制

和合本修订版

13 同献的素祭是十分之二伊法调了油的细面,作为献给耶和华馨香的火祭;同献的浇酒祭是四分之一欣酒。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 同献的素祭,就是调油的细面伊法十分之二,作为馨香的火祭,献给耶和华。同献的奠祭,要酒一欣四分之一。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 同献的素祭,就是调油的细面伊法十分之二,作为馨香的火祭,献给耶和华。同献的奠祭,要酒一欣四分之一。

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 还要献上用2公斤上等面粉调和橄榄油的素祭,这悦人的香气是献给主的礼物。此外,还要献上1公升酒作为奠祭。

参见章节 复制




利未记 23:13
15 交叉引用  

肉桂皮六公斤,都要按着圣所的标准重量,又橄榄油四公斤。


在这坛上,你们不可献上凡香、燔祭、素祭,也不可在这坛上浇奠祭。


你喝的水也要有一定分量,每天半公升,要在指定的时候喝。


他也要预备素祭,每一头公牛要与十七公升细面一同献上,每一只公绵羊要与十七公升细面一同献上;每份十七公升的细面加油三公升。


每天早晨也要预备同献的素祭,细面两公斤,并调和细面所用的油一公升,作常献给耶和华的素祭,这是永远的定例。


祭司啊!你们要腰束麻布,并且痛哭。 在祭坛侍候的啊!你们要哀号。 事奉我的 神的啊!你们披上麻布进去过夜吧, 因为素祭和奠祭, 都从你们的 神的殿中止息了。


素祭和奠祭都从耶和华的殿里断绝了, 事奉耶和华的祭司也都悲哀。


有谁知道或许他会转意,并且施慈爱, 留下余福, 就是留下献给耶和华你们的 神的素祭和奠祭。


“第八天,他要取两只没有残疾的公羊羔和一只没有残疾一岁的母羊羔,又要把调油的细面三公斤作素祭,以及三分之一公升油一同取来。


你们摇禾捆的时候,要把一只一岁、没有瑕疵的公绵羊作燔祭献给耶和华。


“亚伦和他的子孙,在受膏的日子要献给耶和华的供物,就是一公斤的细面,作常献的素祭,早晨献一半,晚上献一半。


这是安息日献的燔祭;在那常献的燔祭和同献的奠祭以外。


跟着我们:

广告


广告