Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 16:5 - 新译本

5 他要从以色列的会众中,取两只公山羊作赎罪祭,一只公绵羊作燔祭。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 他要从以色列会众那里取两只公山羊作赎罪祭,一只公绵羊作燔祭。

参见章节 复制

中文标准译本

5 他还要从以色列会众那里带来两只公山羊作赎罪祭,一只公绵羊作燔祭。

参见章节 复制

和合本修订版

5 他要从以色列会众中取两只公山羊为赎罪祭,一只公绵羊为燔祭。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 要从以色列会众取两只公山羊为赎罪祭,一只公绵羊为燔祭。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 要从以色列会众取两只公山羊为赎罪祭,一只公绵羊为燔祭。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 “然后,他要从以色列会众那里取两只公山羊献作赎罪祭,一只公绵羊献作烧化祭。

参见章节 复制




利未记 16:5
14 交叉引用  

他们牵来了七头公牛、七只公绵羊、七只羊羔和七只公山羊,要为国家、为圣所和为犹大人作赎罪祭;王吩咐亚伦的子孙众祭司把牠们献在耶和华的坛上。


在奉献这神殿的典礼中,他们献上公牛一百头、公绵羊二百只、绵羊羔四百只;又照着以色列支派的数目献上公山羊十二只,作全以色列的赎罪祭。


“人的供物若是献羊作燔祭,不论是绵羊或是山羊,总要献一只没有残疾的公羊。


“如果受膏的祭司犯了罪,使人民陷在罪里,他就要为自己所犯的罪,献一头没有残疾的公牛给耶和华作赎罪祭。


他把赎罪祭的公牛牵来;亚伦和他的儿子按手在赎罪祭的公牛的头上。


“你要把亚伦和他的儿子,连同圣衣、膏油、赎罪祭的一头公牛、两只公绵羊,一篮无酵饼都带来,


摩西对亚伦说:“你要取一头公牛犊来作赎罪祭,一只公绵羊作燔祭,两样都要没有残疾的;献在耶和华的面前。


在为赎罪的赎罪祭、常献的燔祭和同献的素祭,以及同献的奠祭以外,还要献一只公山羊作赎罪祭。


律法是因肉体而软弱无力,所作不到的, 神作到了:他差遣自己的儿子成为罪身的样式,为了除掉罪,就在肉体中把罪判决了,


跟着我们:

广告


广告