Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 11:7 - 新译本

7 猪,因为牠分蹄有趾却不反刍,你们应以为不洁净。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 猪不洁净,因为它虽蹄子分瓣但不反刍。

参见章节 复制

中文标准译本

7 猪,虽然分蹄、裂趾,却不反刍, 所以它对于你们是不洁净的。

参见章节 复制

和合本修订版

7 猪,蹄分两瓣,分趾蹄却不反刍,对你们是不洁净的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 猪—因为蹄分两瓣,却不倒嚼,就与你们不洁净。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 猪-因为蹄分两瓣,却不倒嚼,就与你们不洁净。

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 猪也不可吃,因为它是不洁净的动物。尽管它脚蹄分瓣,但却不反刍。

参见章节 复制




利未记 11:7
11 交叉引用  

坐在坟墓之间,在隐密处过夜,吃猪肉, 他们的器皿中有不洁之物作的汤,


那些自己分别为圣,又洁净自己,进到园里,在园中一个跟一个,吃猪肉、老鼠和可憎之物。他们都必一同灭亡;这是耶和华说的。


宰牛献祭,又杀人, 献羊羔为祭,又打折狗的颈项; 献上素祭,又献上猪血; 烧乳香作记念祭,又称颂虚无之神; 他们选择他们自己的道路, 他们的心里喜悦他们那些可憎恶的事。


分蹄有趾而且反刍的走兽,你们都可以吃。


兔子,因为牠反刍却不分蹄,你们应以为不洁净。


这些走兽的肉你们不可吃,牠们的尸体你们不可摸,你们应视为不洁净。


不要把圣物给狗,也不要把你们的珍珠丢在猪前,免得牠们用脚把珍珠践踏,又转过来猛噬你们。 祈求就必得着


于是他去投靠当地的一个居民。那人打发他到田里去放猪,


鬼就从那人身上出来,进入猪群,猪群闯下山崖,掉在海里淹死了。


至于猪,因为牠分蹄却不反刍,就对你们不洁净。牠们的肉,你们不可吃;牠们的尸体,你们不可触摸。


跟着我们:

广告


广告