Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 38:8 - 新译本

8 于是犹大对俄南说:“你去与你哥哥的妻子亲近,向她尽你作弟弟的本分,替你的哥哥立后。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 犹大对俄南说:“你要与嫂子她玛同房,向她尽娶寡嫂的本分,好替你哥哥传宗接代。”

参见章节 复制

中文标准译本

8 犹大对俄南说:“你当与你哥哥的妻子同房,向她尽小叔子的义务,为你的哥哥立后。”

参见章节 复制

和合本修订版

8 犹大对俄南说:“你当与你哥哥的妻子同房,向她尽你的本分,为你哥哥生子立后。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 犹大对俄南说:「你当与你哥哥的妻子同房,向她尽你为弟的本分,为你哥哥生子立后。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 犹大对俄南说:「你当与你哥哥的妻子同房,向她尽你为弟的本分,为你哥哥生子立后。」

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 于是,犹大对俄南说: “你去和你的嫂子同床吧,也好替你哥哥传宗接代。这是你做小叔的义务。”

参见章节 复制




创世记 38:8
7 交叉引用  

大女儿对小女儿说:“我们的爸爸已经老了,这地又没有男人可以按着世上的常规进来与我们亲近。


你不可揭露你兄弟妻子的下体;那本是你兄弟的下体。


拿俄米说:“我女儿啊,你们回去吧,为甚么要跟我去呢?我肚子里还有儿子作你们的丈夫吗?


跟着我们:

广告


广告