Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 33:3 - 新译本

3 他自己却走在他们前面,七次俯伏在地,直到走近他哥哥跟前。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 他自己则走在他们前面,接连俯伏下拜七次,直到他哥哥跟前。

参见章节 复制

中文标准译本

3 而他自己在他们前面先过去,七次俯伏于地,直到临近他哥哥。

参见章节 复制

和合本修订版

3 他自己却走到他们前面,一连七次俯伏在地才挨近他哥哥。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 他自己在他们前头过去,一连七次俯伏在地才就近他哥哥。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 他自己在他们前头过去,一连七次俯伏在地才就近他哥哥。

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 雅各亲自走在最前面。他走近哥哥的时侯,接连七次俯伏在地上。

参见章节 复制




创世记 33:3
12 交叉引用  

他举目观看,忽然看见三个人在他对面站着;亚伯拉罕看见了,就从帐棚门口跑去迎接他们,俯伏在地,


他叫两个婢女和她们的孩子走在前头,利亚和她的孩子跟着,拉结和约瑟走在最后。


当时治理埃及地的官长是约瑟,卖粮给那地所有的人民的就是他。所以,约瑟的哥哥们来俯伏在地向他下拜。


约瑟回到家里,他们就把手中的礼物带进屋里送给他,又俯伏在地向他下拜。


约瑟把两个儿子从以色列膝上抱下来,自己脸伏在地下拜。


我儿,既然你落在你朋友的手中, 就要这样行,好解救你自己, 你要自己降卑,去恳求你的朋友。


如果掌权者向你发怒,你不要离开原位,因为柔顺能免大过。


因为凡高抬自己的,必要降卑;自己谦卑的,必要升高。”


好象父认识我,我也认识父一样;并且我为羊舍命。


他把自己的羊领出来以后,就走在前头,羊也跟随他,因为认得他的声音。


饱足的,要劳碌觅食, 饥饿的,不再饥饿; 不能生育的,生了七个儿女, 有过许多儿女的,反倒衰微。


跟着我们:

广告


广告