Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 31:21 - 新译本

21 于是,雅各带着他所有的一切逃走了。他起程渡过了大河,面对着基列山走去。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 他带着所有的一切渡过幼发拉底河,逃往基列山区。

参见章节 复制

中文标准译本

21 雅各就这样带着一切属于他的逃走了;他起身,渡过大河,面向基列山而去。

参见章节 复制

和合本修订版

21 雅各带着他所有的逃走了;他起程,渡过大河,面向着基列山。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 就带着所有的逃跑。他起身过大河,面向基列山行去。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 就带着所有的逃跑。他起身过大河,面向基列山行去。

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 他带着自己拥有的一切匆匆离开那里,渡过幼发拉底河向基列山地进发。

参见章节 复制




创世记 31:21
18 交叉引用  

就在那时候,耶和华与亚伯兰立约说: “我已经把这地赐给你的后裔了, 就是从埃及河直到幼发拉底河之地;


第三道河名叫底格里斯河,就是流向亚述东边的。第四道河就是幼发拉底河。


雅各瞒着亚兰人拉班,没有告诉拉班他将要逃走。


到了第三天,有人告诉拉班说雅各逃走了。


拉班就带着自己的众兄弟追赶他,追了七日的路程,才在基列山把他们追上了。


他们坐下吃饭,举目观看,见有一群以实玛利人从基列来。他们的骆驼载着香料、乳香和没药,要带下埃及去。


雅各派犹大先到约瑟那里去,请约瑟指教他去歌珊的路。于是他们来到歌珊地。


然后又到了基列和他停.合示地,再到了但.雅安,并绕过了西顿,


提斯比人以利亚,就是从基列的提斯比来的,对亚哈说:“我指着我所事奉永活的耶和华以色列的 神起誓,这几年若是没有我的命令,天必不降露,也不下雨。”


那时亚兰王哈薛上来,攻打迦特,把它夺取了。他又决心上来攻打耶路撒冷。


他们要询问往锡安的路,又面向锡安,说: ‘来吧!我们要以那永不可忘记的约与耶和华连合。’


巴兰见耶和华喜欢赐福以色列,就不再像前两次一样去求观兆的方法,却面向旷野。


流本子孙和迦得子孙的牲畜极其众多;他们看见雅谢地和基列地都是可牧放牲畜的地方,


“那时,我们占领了那地,从亚嫩谷旁边的亚罗珥起,我把基列山地的一半和其中的城市,都给了流本人和迦得人。


基列的人民和众领袖彼此说:“谁先去攻打亚扪人,谁就可以作基列所有居民的首领。


跟着我们:

广告


广告