Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 25:5 - 新译本

5 亚伯拉罕把自己一切所有的都给了以撒。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 亚伯拉罕把所有的财产都给了以撒。

参见章节 复制

中文标准译本

5 亚伯拉罕把自己所拥有的一切都给了以撒。

参见章节 复制

和合本修订版

5 亚伯拉罕把他一切所有的都给了以撒。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 亚伯拉罕将一切所有的都给了以撒。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 亚伯拉罕将一切所有的都给了以撒。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5-6 亚伯拉罕去世前,给了其他妻妾生的儿子一些礼物,然后,打发他们离开以撒住到东部。亚伯拉罕把拥有的一切都给了儿子以撒。

参见章节 复制




创世记 25:5
18 交叉引用  

耶和华厚厚地赐福我主人,他就昌大起来;耶和华又赐给他羊群、牛群、金银、仆婢、骆驼和驴。


我主人的妻子撒拉年老的时候,给我主人生了一个儿子。我主人也把他一切所有的都给了这个儿子。


米甸的儿子是以法、以弗、哈诺、亚比大和以勒大。这些人都是基土拉的子孙。


他拥有羊群、牛群和很多仆人,非利士人就嫉妒他。


你升到高天的时候, 掳了许多俘虏; 你在人间,就是在悖逆的人当中, 接受了礼物, 使耶和华 神可以与他们同住。


我父已经把一切交给我;除了父没有人认识子,除了子和子所愿意启示的人,没有人认识父。


耶稣上前来,对他们说:“天上地上一切权柄都赐给我了。


正如你把管理全人类的权柄给了他,使他赐永生给你所赐给他的人。


父爱子,已经把万有交在他手里。


既然是儿女,就是后嗣;是 神的后嗣,也和基督一同作后嗣。我们既然和他一同受苦,就必和他一同得荣耀。


他连自己的儿子都舍得,为我们众人把他交出来,难道不也把万有和他一同白白地赐给我们吗?


如果你们属于基督,就是亚伯拉罕的后裔,是按照应许承受产业的了。


可是,弟兄们,你们是按着应许作儿女的,好象以撒一样。


因为 神乐意使所有的丰盛都住在爱子里面,


在这末后的日子,却借着他的儿子向我们说话。 神已经立他作万有的承受者,并且借着他创造了宇宙。


跟着我们:

广告


广告