Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 25:34 - 新译本

34 于是,雅各把饼和红豆汤给了以扫;以扫吃了,喝了,就起来走了。以扫就这样轻看了他的长子名分。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

34 雅各把饼和豆汤给以扫,以扫吃完喝完便起身走了。以扫就这样轻看自己长子的名分。

参见章节 复制

中文标准译本

34 于是雅各把饼和豆汤给了以扫;以扫吃喝完,就起来走了。以扫就这样轻视了长子的名份。

参见章节 复制

和合本修订版

34 于是雅各把饼和豆汤给了以扫,以扫吃喝以后,起来走了。这样,以扫轻看他长子的名分。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

34 于是雅各将饼和红豆汤给了以扫,以扫吃了喝了,便起来走了。这就是以扫轻看了他长子的名分。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

34 于是雅各将饼和红豆汤给了以扫,以扫吃了喝了,便起来走了。这就是以扫轻看了他长子的名分。

参见章节 复制

圣经–普通话本

34 雅各拿了饼和豆粥给以扫。以扫吃喝之后,起身走了。 这事显示出以扫是如此地轻视自己的长子权。

参见章节 复制




创世记 25:34
15 交叉引用  

有一次,雅各正在煮豆汤的时候,以扫从田野回来,疲乏得很。


雅各说:“你先向我起誓吧。”以扫就向他起了誓,把自己的长子名分卖给雅各。


从前在亚伯拉罕的时候,曾经有过一次饥荒,现在那地又有饥荒,以撒就到基拉耳去,到非利士人的王亚比米勒那里。


他父亲以撒问他:“你是谁?”他回答:“我就是你的长子以扫。”


他们又轻视那美地, 不信他的应许。


于是我称颂快乐,因为人在日光之下最好是吃喝快乐。这是人在日光之下, 神赐给他一生的年日里,从自己劳碌中所得的享受。


看哪!人还是欢喜快乐, 宰牛杀羊, 吃肉喝酒,说: “我们吃喝吧!因为明天我们就要死了。”


那时,耶和华对我说:“你要把银子丢给陶匠。”那银子就是他们认为我应得的高价。我就拿了那三十块银子,在耶和华的殿里丢给陶匠了。


但那些人却不理会就走了;有的去耕田,有的去作买卖,


“如果我把他交给你们,你们愿意给我甚么呢?”他们就给了他三十块银子。


‘傲慢的人哪! 你们要看、要惊奇、要灭亡, 因为在你们的日子,我要作一件事, 就算有人告诉你们,你们总是不信。’”


我在以弗所和野兽搏斗,如果照着人的意思来看,那对我有甚么益处呢?如果死人不会复活, “我们就吃吃喝喝吧, 因为我们明天就要死了。”


跟着我们:

广告


广告