Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 25:30 - 新译本

30 以扫对雅各说:“求你把这红豆汤给我喝吧,因为我疲乏得很。”因此,以扫的名字又叫以东。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

30 以扫对雅各说:“我要累死了,给我一些红汤喝吧!”因此,以扫又叫以东。

参见章节 复制

中文标准译本

30 以扫就对雅各说:“请你让我喝一些红汤,就这红汤;我已筋疲力尽了!”因此他的名字又称为以东。

参见章节 复制

和合本修订版

30 以扫对雅各说:“我累死了,请你让我吃这红的,这红的汤吧!”因此以扫又叫以东。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

30 以扫对雅各说:「我累昏了,求你把这红汤给我喝。」因此以扫又叫以东。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

30 以扫对雅各说:「我累昏了,求你把这红汤给我喝。」因此以扫又叫以东。

参见章节 复制

圣经–普通话本

30 以扫对雅各说: “给我点红豆粥喝吧,我饿坏了。”因此,人们也因此称他为以东。

参见章节 复制




创世记 25:30
15 交叉引用  

有一次,雅各正在煮豆汤的时候,以扫从田野回来,疲乏得很。


雅各说:“你要先把你的长子名分卖给我。”


雅各先派使者到西珥地,就是以东的地区,他的哥哥以扫那里去,


吩咐他们说:“你们要对我主以扫这样说:‘你的仆人雅各这样说:我在拉班那里寄居,一直到现在。


以下是以扫的后代:


以上这些人就是以扫的子孙和他们的族长。以扫就是以东。


玛基叠族长和以兰族长。这些都是以东人的族长,在所得作为产业的地上,按着他们的住处作族长。以东的始祖就是以扫。


于是,以扫住在西珥山上。以扫就是以东。


以下是西珥山以东人的始祖以扫的后代:


约兰王在位的日子,以东人反叛,脱离犹大人的手,自己立王统治本国。


那时,以东的族长惊惶,摩押的英雄被战兢抓住,所有迦南的居民都胆战心寒。


论到以东, 万军之耶和华这样说: “提幔再没有智慧吗? 聪明人已经计穷才尽吗? 他们的智慧都消失了吗?


俄巴底亚所见的异象。 主耶和华指着以东这样说: 我们从耶和华那里听见了一个信息, 有一位使者被派往列国去,说: “起来吧!我们起来与以东争战。”


“你不可厌恶以东人,因为他是你的兄弟;不可厌恶埃及人,因为你在他的地上作过寄居的。


跟着我们:

广告


广告