Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 24:63 - 新译本

63 黄昏的时候,以撒出来田间默想。他举目观看,忽然看见来了些骆驼。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

63 傍晚的时候,以撒来到田间默想,他抬头一看,见一队骆驼迎面而来。

参见章节 复制

中文标准译本

63 到了傍晚,以撒出去,在田野沉思。他举目观看,看哪,来了一支骆驼队!

参见章节 复制

和合本修订版

63 傍晚时,以撒出来,到田间默想。他举目一看,看哪,来了一队骆驼。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

63 天将晚,以撒出来在田间默想,举目一看,见来了些骆驼。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

63 天将晚,以撒出来在田间默想,举目一看,见来了些骆驼。

参见章节 复制

圣经–普通话本

63 一天傍晚,以撒去田野里散步。他抬头望去,看见一队骆驼正从远处走过来。

参见章节 复制




创世记 24:63
12 交叉引用  

他举目观看,忽然看见三个人在他对面站着;亚伯拉罕看见了,就从帐棚门口跑去迎接他们,俯伏在地,


利百加举目观看,看见了以撒,就下了骆驼,


他喜爱的是耶和华的律法, 他昼夜默诵的也是耶和华的律法。


愿我的默想蒙他喜悦; 我要因耶和华欢喜。


我要默想你的训词, 重视你的道路。


求你使我明白你的训词, 我就默想你的奇妙。


我又要向你的诫命举手,这些诫命是我所爱的; 我也要默想你的律例。


他们要讲述你威严的尊荣, 我也要默想你奇妙的作为。


这律法书不可离开你的口,要昼夜默诵,好使你谨守遵行书中所记的一切;这样,你的道路就必顺利,你必一路亨通。


跟着我们:

广告


广告