Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 24:41 - 新译本

41 只要你到了我的族人那里去,我叫你起的誓就与你无关;他们若不把女子交给你,我叫你起的誓也与你无关。’

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

41 你去我亲族那里就是履行了你向我起的誓,如果我的亲族不肯把女子交给你,你也算履行了你向我起的誓。’

参见章节 复制

中文标准译本

41 只要你到了我的亲族那里,我让你起的誓就与你无关;如果他们不把女子交给你,我让你起的誓也与你无干了。’

参见章节 复制

和合本修订版

41 只要你到了我本族那里,我叫你起的誓就与你无关。他们若不把女子交给你,我叫你起的誓也与你无关。’

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

41 只要你到了我本族那里,我使你起的誓就与你无干。他们若不把女子交给你,我使你起的誓也与你无干。』

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

41 只要你到了我本族那里,我使你起的誓就与你无干。他们若不把女子交给你,我使你起的誓也与你无干。』

参见章节 复制

圣经–普通话本

41 即使他们拒绝让她跟你走,我也不会追究你的责任,我让你起的誓也将解除。’

参见章节 复制




创世记 24:41
3 交叉引用  

我今天到了水泉那里,就说:‘耶和华我主人亚伯拉罕的 神啊,你若叫我所走的道路亨通,


如果那女子不愿跟你来,我叫你所起的这誓就与你无关了。只是不可带我的儿子回到那里去。”


为要叫你遵守耶和华你的 神今日与你所立的约,和他向你所起的誓;


跟着我们:

广告


广告