Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪下 5:17 - 新译本

17 乃缦说:“你若是不肯收取,就请你赐你仆人两头驴子可以驮的泥土,因为你的仆人不再献燔祭或别的祭给别的神,只献给耶和华。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

17 乃缦说:“你如果不肯接受礼物,请容许仆人用两头骡子驮些泥土回去。从此以后,我不再献燔祭或平安祭给其他神明,只献给耶和华。

参见章节 复制

中文标准译本

17 奈曼说:“不然,就请赐给你仆人两头骡子能驮的土吧。因为除了向耶和华以外,你的仆人绝不再向任何神明献上燔祭或祭物了。

参见章节 复制

和合本修订版

17 乃缦说:“你若不肯,请把两匹骡子能驮的土赐给仆人,仆人必不再把燔祭或祭物献给别神,只献给耶和华。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

17 乃缦说:「你若不肯受,请将两骡子驮的土赐给仆人。从今以后,仆人必不再将燔祭或平安祭献与别神,只献给耶和华。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

17 乃缦说:「你若不肯受,请将两骡子驮的土赐给仆人。从今以后,仆人必不再将燔祭或平安祭献与别神,只献给耶和华。

参见章节 复制

圣经–普通话本

17 乃缦说: “既然您不肯,就请赐给我—您的仆人两匹骡子能驮的土,因为您的仆人从今以后决不再向主以外的其它神明献烧化祭或其它祭品了。

参见章节 复制




列王纪下 5:17
7 交叉引用  

大马士革的亚罢拿河和法珥法河,不是比以色列一切河流更好吗?我不是可以在那里沐浴,得着洁净吗?”于是他掉过头来,气忿忿地走了。


但有一件事,求耶和华赦免你的仆人;我的主人到临门庙那里叩拜的时候,他总是靠在我的手臂上,因此,我也曾在临门庙叩拜。我在临门庙叩拜这事,求耶和华赦免你的仆人。”


你要为我筑一座土坛,把你的燔祭、平安祭和牛羊献在坛上;在我使人记念我名的地方,我都必到你那里去赐福你。


开他们的眼睛,使他们从黑暗中归向光明,从撒但的权下归向 神,使他们的罪恶得到赦免,并且在那些因信我而成圣的人中同得基业。’


你们要接纳信心软弱的人,不要论断引起争论的事。


他们都述说你们是怎样接待我们,而且怎样离弃偶像归向 神,要服事这位又真又活的 神,


因为你们过去随从教外人的心意,行邪淫、私欲、醉酒、荒宴、狂饮和可憎拜偶像的事,时候已经够了。


跟着我们:

广告


广告