Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪下 5:12 - 新译本

12 大马士革的亚罢拿河和法珥法河,不是比以色列一切河流更好吗?我不是可以在那里沐浴,得着洁净吗?”于是他掉过头来,气忿忿地走了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 大马士革的亚巴拿河和法珥法河不比以色列所有的河都好吗?难道我在那里洗就不能得到洁净吗?”于是,他怒冲冲地转身走了。

参见章节 复制

中文标准译本

12 难道大马士革的亚巴拿河、帕珥帕河不比以色列任何水流更好吗?我就不能在那些河里洗自己得洁净吗?”于是他转身,在怒火中离去。

参见章节 复制

和合本修订版

12 大马士革的亚玛拿河和法珥法河岂不比以色列的一切水更好吗?我难道不可以在那里沐浴而得洁净吗?”于是他生气,转身走了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 大马士革的河亚罢拿和法珥法岂不比以色列的一切水更好吗?我在那里沐浴不得洁净吗?」于是气忿忿地转身去了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 大马士革的河亚罢拿和法珥法岂不比以色列的一切水更好吗?我在那里沐浴不得洁净吗?」于是气忿忿地转身去了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 大马士革的亚罢拿河和法珥法河里的水难道不比以色列的水更好吗?我不会在那里洗澡洁净自己吗?”就这样,乃缦怒气冲冲地转身离去了。

参见章节 复制




列王纪下 5:12
14 交叉引用  

他拿着从以利亚身上掉下来的外衣,击打河水,说:“耶和华以利亚的 神在哪里呢?”他一击打河水,河水就左右分开,以利沙就走过去了。


以利亚拿着自己的外衣,把它卷起,击打河水,河水就左右分开,他们二人就在干地上走过去了。


乃缦却发怒走了,他说:“我以为他必会出来,站着求告耶和华他的 神的名,向着患处摇手,洁净这痲风病。


乃缦说:“你若是不肯收取,就请你赐你仆人两头驴子可以驮的泥土,因为你的仆人不再献燔祭或别的祭给别的神,只献给耶和华。


轻易动怒的,行事愚妄; 心怀诡计的人,被人恨恶。


不轻易动怒的,胜过勇士; 克服己心的,胜过把城攻取的人。


人的明慧使他不轻易动怒; 宽恕别人过失的,是自己的荣耀。


我的新妇啊!与我同去黎巴嫩山。 与我前往黎巴嫩山。 从亚玛拿山顶, 从示尼珥和黑门山顶, 从狮子洞,从豹子山俯望。


论到大马士革,耶和华说: “哈马和亚珥拔纷乱不安, 因为他们听到了坏消息; 他们的心融化,焦虑慌张, 像不能平静的海洋。


“到那日,必有一个泉源,为大卫家和耶路撒冷的居民开放,洗除他们的罪恶和不洁。


到那日,必有活水从耶路撒冷流出来;一半流往东海,另一半流往西海;冬天夏天都是这样。


那时候耶稣从加利利的拿撒勒来,在约旦河里受了约翰的洗。


跟着我们:

广告


广告