Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪下 19:2 - 新译本

2 王又派王宫总管以利亚敬、书记舍伯那和祭司中的长老披上麻布,到亚摩斯的儿子以赛亚先知那里。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 他派身披麻衣的宫廷总管以利亚敬、书记舍伯那和祭司中的长者,去见亚摩斯的儿子以赛亚先知,

参见章节 复制

中文标准译本

2 他派遣宫廷总管以利亚敬、书记舍伯纳和一些年长的祭司,个个披上麻布,到亚摩斯的儿子先知以赛亚那里。

参见章节 复制

和合本修订版

2 他差遣以利亚敬宫廷总管和舍伯那书记,并祭司中年长的,都披上麻布,到亚摩斯的儿子以赛亚先知那里去。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 使家宰以利亚敬和书记舍伯那,并祭司中的长老,都披上麻布,去见亚摩斯的儿子先知以赛亚,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 使家宰以利亚敬和书记舍伯那,并祭司中的长老,都披上麻布,去见亚摩斯的儿子先知以赛亚,

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 他派王宫总管以利亚敬、王室书记舍伯那和祭司长穿着麻衣去见亚摩斯的儿子先知以赛亚,

参见章节 复制




列王纪下 19:2
13 交叉引用  

大卫对约押和与他在一起的众人说:“你们要撕裂衣服,腰束麻布,在押尼珥面前哀哭!”大卫王也走在棺木后面。


他们看见箱内的银子多起来的时候,就叫王的书记和大祭司上来,他们就数点在耶和华殿里所得的银子,装在袋中。


他们呼叫王;希勒家的儿子王宫总管以利亚敬、书记舍伯那和亚萨的儿子史官约亚就出来见他们。


他们对他说:“希西家这样说:‘今天是痛苦、责罚和侮辱的日子,好象婴儿的产期到了,却没有力量生产。


乌西雅其余的事迹,一生的始末,亚摩斯的儿子以赛亚先知都记下来了。


在乌西雅、约坦、亚哈斯和希西家作犹大王的时候,亚摩斯的儿子以赛亚看见异象,是关于犹大和耶路撒冷的:


亚摩斯的儿子以赛亚得到默示,有关犹大和耶路撒冷:


耶和华这样说:“你去跟陶匠买一个瓦瓶,要带着几位人民的长老和年长的祭司,


王和他所有听见这一切话的臣仆,都不惊惧,也不撕裂衣服。


为了要应验以赛亚先知所说的:


正如以赛亚先知的书上写着: “在旷野有呼喊者的声音: ‘预备主的道, 修直他的路!


跟着我们:

广告


广告