Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪下 12:19 - 新译本

19 约阿施其余的事迹和他所行的一切,不是都写在犹大列王的年代志上吗?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 约阿施其他的事及一切所为都记在《犹大列王史》上。

参见章节 复制

中文标准译本

19 约阿施其余的事迹和他所做的一切,不是都记在《犹大诸王年代志》上吗?

参见章节 复制

和合本修订版

19 约阿施其余的事,凡他所做的,不都写在《犹大列王记》上吗?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 约阿施其余的事,凡他所行的都写在犹大列王记上。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 约阿施其余的事,凡他所行的都写在犹大列王记上。

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 约阿施的其它政绩,他一生的作为都记载在《犹大列王纪》中。

参见章节 复制




列王纪下 12:19
10 交叉引用  

所罗门其余的事:他所行的和他的智慧,不是都写在《所罗门记》上吗?


耶罗波安其余的事迹,他怎样争战,怎样作王,都写在以色列诸王的年代志上。


罗波安其余的事迹和他所行的一切,不是都写在犹大列王的年代志上吗?


于是亚撒把耶和华殿和王宫的府库里所剩下的金银,都交在他臣仆的手中。亚撒王差派他们到大马士革的亚兰王,希旬的孙子、他伯利们的儿子便.哈达那里去,说:


犹大王约阿施于是拿出所有的圣物,就是他的祖先犹大王约沙法、约兰和亚哈谢所献的圣物,以及他自己所献的圣物,还有耶和华殿和王宫宝库里所有的金子,送给亚兰王哈薛,哈薛就离开耶路撒冷去了。


约阿施的臣仆起来背叛,他们在米罗宫内,他下到悉拉的时候,击杀了他。


亚哈斯拿耶和华殿里和王宫宝库内找到的金子和银子,送给亚述王作礼物。


希西家就把耶和华殿和王宫宝库内找到的所有金子都给了他。


那时,犹大王希西家把耶和华殿门上和自己包在门柱上的金子,都刮了下来,给了亚述王。


约兰其余的事迹和他所行的一切,不是都写在犹大列王的年代志上吗?


跟着我们:

广告


广告