Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪上 21:20 - 新译本

20 亚哈对以利亚说:“我的仇人哪,你找到了我吗?”以利亚说:“我找到你了,因为你出卖了你自己,去行耶和华看为恶的事。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 亚哈见了以利亚,说:“我的对头啊,你又来找我了!”以利亚说:“我又来找你了,因为你一心做耶和华视为恶的事。

参见章节 复制

中文标准译本

20 亚哈对以利亚说:“我的仇敌啊,你竟然找到了我!” 以利亚回答:“找到了!因为你卖掉了自己,去做耶和华眼中看为恶的事。

参见章节 复制

和合本修订版

20 亚哈对以利亚说:“我的仇敌啊,你找到我了吗?”他说:“我找到你了。因为你出卖自己,行了耶和华眼中看为恶的事。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 亚哈对以利亚说:「我仇敌啊,你找到我吗?」他回答说:「我找到你了;因为你卖了自己,行耶和华眼中看为恶的事。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 亚哈对以利亚说:「我仇敌啊,你找到我吗?」他回答说:「我找到你了;因为你卖了自己,行耶和华眼中看为恶的事。

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 亚哈对以利亚说: “你又找上我了,你是我的仇人!” 以利亚答道: “我就是找上了你,因为你竟出卖良心做主所厌恶的事。

参见章节 复制




列王纪上 21:20
20 交叉引用  

守丧期一过,大卫就派人去把拔示巴接到宫里,她就作了大卫的妻子,给大卫生了一个儿子。大卫所作的这事,耶和华看为恶。


暗利的儿子亚哈行耶和华看为恶的事,比他以前所有的王更厉害。


亚哈看见了以利亚,就问他:“给以色列惹麻烦的这个人就是你吗?”


只是从来没有人像亚哈的;他受了他妻子耶洗别的引诱,出卖了他自己,行耶和华看为恶的事。


以色列王对约沙法说:“还有一个人,我们可以托他求问耶和华。不过我憎恨他,因为他对我说的预言,都是凶话,不是吉话。这人就是音拉的儿子米该雅。”但约沙法说:“请王不要这么说。”


他们又把儿女用火烧为祭,并且占卜,行法术,出卖自己去行耶和华看为恶的事,使他发怒。


他行耶和华看为恶的事,好象耶和华在以色列人面前赶走的民族所行的可憎恶的事。


以色列王对约沙法说:“我不是早告诉你,他对我说的预言,总没有吉话,只说凶话吗?”


以色列王回答约沙法说:“还有一个人,我们可以向他求问耶和华;只是我恨他,因为他对我说的预言,都是凶话,不是吉话。这人就是音拉的儿子米该雅。”约沙法说:“王不要这样说。”


并且在欣嫩子谷把自己的儿女用火烧为祭,又占卜、行邪术、用法术、交鬼和通灵;作了很多耶和华看为恶的事,惹他发怒。


耶和华这样说: “我离弃了你们的母亲,休书在哪里呢? 或者我的债主中,哪一个是我把你们卖了给他的呢? 看哪!你们被卖是因你们的罪孽; 你们的母亲被离弃是因你们的过犯。


耶和华这样说: “你们被卖是毫无代价的, 你们被赎回也必不用银子。”


于是众领袖对王说:“这人应该处死,因为他向这城里剩下的军兵和众民说了这样的话,使他们的手都软弱无力。这人不是为这人民求平安,却是惹来灾祸的。”


因此,你要告诉他们,对他们说:‘主耶和华这样说:以色列家的人中,凡把他的偶像接到心里去,把那陷自己在罪孽中的绊脚石放在自己面前,却又来见先知的,我耶和华必按他拜众多偶像的罪报应他,


他们讨厌那在城门口主持公道的人, 恨恶说正直话的。


他们知道他这比喻是针对他们说的,就想要捉拿他,但因为害怕群众,只好离开他走了。


我们知道律法是属灵的,我却是属肉体的,已经卖给罪了。


现在我把真理告诉你们,反而成了你们的仇敌吗?


他们既然麻木不仁,就任凭自己放纵情欲,贪行各样污秽的事。


住在地上的人为了他们的缘故,就欢喜快乐,彼此送礼,因为这两位先知曾经使他们受痛苦。


跟着我们:

广告


广告