Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪上 2:27 - 新译本

27 所罗门就罢免了亚比亚他,不准他作耶和华的祭司,这样就应验了耶和华在示罗所说有关以利家的话。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

27 所罗门就罢免了亚比亚他的职位,不许他再做耶和华的祭司。这事应验了耶和华在示罗所说的有关以利家的预言。

参见章节 复制

中文标准译本

27 这样,所罗门驱逐了亚比亚特,不让他作耶和华的祭司,应验了耶和华在示罗所说有关以利家的话。

参见章节 复制

和合本修订版

27 所罗门就革除亚比亚他,不让他作耶和华的祭司。这就应验了耶和华在示罗论以利家所说的话。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

27 所罗门就革除亚比亚他,不许他作耶和华的祭司。这样,便应验耶和华在示罗论以利家所说的话。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

27 所罗门就革除亚比亚他,不许他作耶和华的祭司。这样,便应验耶和华在示罗论以利家所说的话。

参见章节 复制

圣经–普通话本

27 所罗门革除了亚比亚他的祭司职位,这应验了主在示罗所说的有关以利家族的话。

参见章节 复制




列王纪上 2:27
13 交叉引用  

王任命耶何耶大的儿子比拿雅取代约押统领军队;又任命撒督祭司取代亚比亚他的职位。


耶何耶大的儿子比拿雅统领军队;撒督和亚比亚他作祭司;


他丢弃了在示罗的居所, 就是他在世人中间居住的帐棚。


但这整件事的发生,是要应验先知书上的话。”那时,门徒都离开他逃跑了。


这是要应验以赛亚先知所说的话: “主啊,我们所传的,有谁信呢? 主的膀臂向谁显露呢?”


因此,他们彼此说:“我们不要把它撕开,我们来抽签吧,看看是谁的。”这就应验了经上所说的: “他们分了我的外衣, 又为我的内衣抽签。” 士兵果然这样作了。


这事以后,耶稣知道一切都已经成就了,为了要使经上的话应验,就说:“我渴了。”


以色列全体会众聚集在示罗,把会幕竖立在那里,因为那地在他们面前被征服了。


亚希突的儿子亚希米勒有一个儿子,名叫亚比亚他,逃过了大难,就逃去跟随大卫。


跟着我们:

广告


广告