Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪上 17:12 - 新译本

12 她说:“我指着永活的耶和华你的 神起誓,我没有饼,缸里只有一把面粉,瓶里只有一点油。你看我正在捡两根柴,然后回去,为自己和儿子做饼,我们吃完了,就等死。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 她说:“我凭你的上帝——永活的耶和华起誓,我没有饼,我坛里只有一把面,瓶里只有一点油。我来捡柴就是要回去做饼,与儿子吃完后,等死。”

参见章节 复制

中文标准译本

12 她回答:“我指着你的神耶和华的永生起誓:我没有饼了,罐子里只有一把面粉,瓶子里仅有一点油。你看,我正捡了两根木柴,要回家去为我和我儿子做点吃的,吃完就等死了。”

参见章节 复制

和合本修订版

12 她说:“我指着永生的耶和华-你的上帝起誓,我没有饼,坛内只有一把面,瓶里只有一点油。看哪,我去找两根柴,带回家为我和我儿子做饼。我们吃了,就等死吧!”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 她说:「我指着永生耶和华—你的上帝起誓,我没有饼,坛内只有一把面,瓶里只有一点油;我现在找两根柴,回家要为我和我儿子做饼;我们吃了,死就死吧!」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 她说:「我指着永生耶和华-你的 神起誓,我没有饼,坛内只有一把面,瓶里只有一点油;我现在找两根柴,回家要为我和我儿子做饼;我们吃了,死就死吧!」

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 寡妇说: “我指着活着的主—你的上帝起誓,我没有饼,罐里只有一把面,瓶里只有一点油。我正要捡几根柴好回家给我自己和我的孩子烧顿饭,吃完了,我们就等死了!”

参见章节 复制




列王纪上 17:12
21 交叉引用  

皮袋里的水用尽了,夏甲就把孩子撇在一棵小树底下。


然后自己走开,在离开约有一箭之远的地方,相对而坐,说:“我不忍眼看孩子死去。”就相对坐着,放声大哭。


以太回答王说:“我指着永活的耶和华,在我主我王面前起誓,无论我主我王在甚么地方,或生或死,你仆人也必在那里。”


提斯比人以利亚,就是从基列的提斯比来的,对亚哈说:“我指着我所事奉永活的耶和华以色列的 神起誓,这几年若是没有我的命令,天必不降露,也不下雨。”


她去取水的时候,以利亚又叫她,说:“请你也给我拿点饼来!”


以利亚对她说:“不要惧怕,照着你所说的去作吧,不过要先为我做一个小饼,拿出来给我,然后才为你自己和儿子做饼。


如果我出到田间, 就看见那些被刀剑所杀的人; 如果我走进城里, 就看见因饥荒而来的各种疾病。 连先知和祭司 也流亡到他们素不认识的地方。’”


如果你凭真理、公正、公义, 指着永活的耶和华起誓; 列国就必因耶和华蒙福, 也必以他为荣。”


城里的人虽然指着永活的耶和华起誓, 其实,他们起的誓是假的。”


那些死于刀下的比饿死的还好; 饿死的因缺乏田间的出产,就日渐消瘦而死亡。


有一个女人拿着一瓶珍贵的香膏前来,当耶稣坐席的时候,把它浇在耶稣的头上。


我指着拯救以色列、永活的耶和华起誓,即使是我的儿子约拿单犯了罪,他也一定要死。”众人中没有一人回答他。


众民对扫罗说:“约拿单在以色列人中行了这样大的拯救,难道一定要他死吗?绝对不可以!我们指着永活的耶和华起誓,连他一根头发也不可落在地上,因为他今天是与 神一同作工。”这样,众民救了约拿单,使他免了一死。


然后,我要派一个仆人去,说:‘你去把箭找回来。’如果我对那仆人说:‘看哪!箭在你的后面,把箭拿回来。’你就可以回来,因为我指着永活的耶和华起誓,你必平安无事。


大卫再起誓说:“你父亲一定知道我在你眼中蒙恩,就心里想:‘不要让约拿单知道这事,免得他伤心。’可是,我指着永活的耶和华,又指着你的性命起誓,我离死只差一步。”


我主啊,现在我指着永活的耶和华,又在你面前起誓,耶和华既然阻止了你流人的血,又阻止了你亲手报仇,愿你的仇敌和那些谋害我主的人,都像拿八一样。


大卫又说:“我指着永活的耶和华起誓,他或被耶和华击打,或死期到了,或下到战场阵亡了,


跟着我们:

广告


广告