Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪上 11:32 - 新译本

32 但是为了我的仆人大卫和为了我从以色列众支派中所拣选的耶路撒冷的缘故,所罗门仍然可以拥有一个支派。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

32 然而,为了我仆人大卫和我在以色列各支派中拣选的耶路撒冷城,我会留下一个支派给所罗门。

参见章节 复制

中文标准译本

32 但为我仆人大卫的缘故,为我从以色列众支派所拣选的耶路撒冷城的缘故,会有一个支派留给所罗门。

参见章节 复制

和合本修订版

32 我因我仆人大卫和我在以色列众支派中所选择的耶路撒冷城的缘故,仍为所罗门留一个支派。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

32 我因仆人大卫和我在以色列众支派中所选择的耶路撒冷城的缘故,仍给所罗门留一个支派。)

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

32 我因仆人大卫和我在以色列众支派中所选择的耶路撒冷城的缘故,仍给所罗门留一个支派。)

参见章节 复制

圣经–普通话本

32 但为了我从以色列众支派中拣选的大卫和耶路撒冷城的缘故,他仍然可以保留一个支派。

参见章节 复制




列王纪上 11:32
6 交叉引用  

然而,为了你父亲大卫的缘故,我不会在你有生之日作这事,我要从你儿子的手中把国夺去。


只是我不把整个国家夺去,为了我的仆人大卫的缘故,又为了我所拣选的耶路撒冷的缘故,我要给你的儿子留下一个支派。”


所罗门的儿子罗波安在犹大作王。他登基的时候,是四十一岁;他在耶路撒冷,就是耶和华从以色列各支派中所拣选,在那里立他名的城,作王十七年。他的母亲名叫拿玛,是亚扪人。


然而,耶和华他的 神却因大卫的缘故,使他在耶路撒冷仍然有灯光,兴起他的儿子接续他作王,并且坚立耶路撒冷。


于是耶和华向以色列人大大发怒,把他们从自己面前赶走,只剩下犹大一个支派。


跟着我们:

广告


广告